Лемберг город: Называйте его как хотите, Львив, Львов или Лемберг: в этом украинском городе меньшинства всегда жили бок о бок | Общество | ИноСМИ

Содержание

Называйте его как хотите, Львив, Львов или Лемберг: в этом украинском городе меньшинства всегда жили бок о бок | Общество | ИноСМИ

На западе Украины Крым кажется далеким, а Вена — близкой. Ощущение такое, будто бродишь где-то в Центральной Европе: люди одеваются, как на Западе, архитектура домов привычна западному глазу, а пищевая и ресторанная культура похожа на австрийскую.


Я никогда еще не видел кириллического алфавита в таком привычном среднеевропейском окружении.


Хотя тут нечему удивляться. Территория Галиции (не путайте с испанским регионом Галисией) принадлежала Австрии почти полтора века — с 1772 по 1918 год.


Здесь, в столице Западной Украины, я ощущаю себя как необразованный американец, потрясенный и сбитый с толку такой сложной Европой. Только начинаешь думать, что чему-то научился, как оказывается, что это был какой-то особый случай.


Надо быть немного мазохистом, чтобы стремиться изучить эту многогранную реальность, у которой, кажется, больше слоев, чем у русской матрешки.


Путаница с названиями


Все начинается с названия города. В школьном атласе он назывался Львов. И на каком же языке город так называется? Когда я учился в школе, он находился в СССР, так что, наверное, на русском?


Ответ: да и нет. Да, по-русски он называется Львов, но русский язык не особенно глубоко связан с этим городом.


Сама Россия никогда не имела с ним ничего общего. Лишь Советский Союз обзавелся тут неким влиянием, и то лишь после Второй мировой войны.


Конечно, Россия и Германия воевали тут и в Первую мировую, но бои сошли на нет в вакууме, образовавшемся между Советским Союзом, который еще только строился, и Германией, которая стала победоносной именно здесь, но в целом войну проиграла.


Так что за эту территорию боролись поляки и украинцы, но никто из них так и не образовал здесь государства.


Эта война напоминала нашу финскую гражданскую войну, шедшую в то же время: два сына в нередких тогда смешанных польско-украинских семьях могли выбрать разные стороны в этом конфликте.


Конечный результат: поляки выиграли. Город остался польским.


Украинская государственность прожила недолго и, как известно, влилась в Советский Союз.


Город — на самом деле польский, но…


Ага, так вот оно что, то есть Львов на самом деле польский город? Ответ: Да, но.


Да, возможно, в среднем в городе доминировал польский язык. И да, польское название города — именно Lwów (Львов).


Но город никоим образом не проходил этническую чистку, подобную той, что были в Данциге (Гданьске) или Бреслау (Вроцлаве), чье почти полностью немецкое население сменилось поляками в 1945-46 годах.


Львов же вместо этого сотни лет был домом для живучего украинского меньшинства, которое всегда называло город «Львів».


Сегодня во Львове до сих пор живут 20 тысяч поляков, а вот среди жителей современного Гданьска и Вроцлава вообще практически нет немцев.


Данциг и Бреслау очистили от немцев, и новое население Бреслау состояло в первую очередь из принудительно переселенных жителей Львова.


Университет в Бреслау (избавленного от немцев) начал свою деятельность уже в 1945 году, заполнившись образованными поляками, которые были вынуждены покинуть свои дома в Львове.


…также изначально украинский…


Так что, Львов — на самом деле польский, но отчасти и украинский город, который из-за разразившейся Второй мировой войны и сталинских прихотей в первую очередь стал принадлежать Советскому Союзу, а во вторую — Украине?


Ну да, но и это тоже упрощение.


Конечно, Сталин подвинул границу и прогнал поляков.


И конечно, прежде всего там царил Советский Союз, а не Украина. Вначале в школах был введен украинский язык, чтобы завоевать симпатии украинцев, которых до этого принуждали к польскому, но государственная поддержка украинского языка вскоре иссякла.


Пришло время русского языка. Да, я вступаю на зыбкую почву, когда это говорю, но у меня создалось явственное впечатление, что русский не слишком имел успех.


Скорее польский, чем русский, и хотя украинский язык использует кириллицу, он кажется родственником скорее польского, чем русского.


…и типично австрийский


Но называть Lwów/Львів только польским или только украинским городом — грубое упрощение, которое принимает в расчет лишь последние сто лет.


До этого времени город принадлежал Австрии и назывался Лемберг. Так продолжалось гораздо дольше ста лет — с момента первого раздела Польши в 1772 году.


Это отразилось на менталитете и чувствуется повсюду в видах города. Он выглядит в точности как какой-нибудь город в Центральной Европе. Кафе такие, как будто ты в Вене. Ресторанная культура хорошо развита.


Здания в центре выглядят очень основательно и могли бы вписаться в любой центральноевропейский город: Вену, Прагу, Будапешт, Зальцбург. Или Брунн/Брно, Прессбург/Братиславу, Лайбах/Любляну.


Ага, так, значит, Львов — с 1991 года украинский, до этого был советским, между мировыми войнами — польским, а с 1772 по 1918 год — вообще австрийским городом?


Ну, это уже ближе к истине.


Так как мне называть этот город?


Один вопрос: а какое название обычно использую я сам для этого места? У меня есть ответ. Тут я не прислушиваюсь ни к каким авторитетам, а думаю сам.


Если я разговариваю с украинцами, я говорю «Львив». С поляками — «Львов». С немцами и австрийцами — «Лемберг». С евреями — «Лемберик». «Раньше в шведском использовалось немецкое название Лемберг со шведским произношением», — утверждает Википедия, и мне это подходит.


С русскими или русскоговорящими восточными украинцами я, вероятно, буду использовать название «Львов», но с некоторой неуверенностью в голосе, ведь даже русскоговорящие восточные украинцы могут быть очень патриотичны.


С франко- и испаноговорящими, возможно, «Леополис», если вдруг этот город всплывет в разговоре.


Как по мне, у этого города нет одного общепринятого названия, особенно в языках, которые исторически не имеют отношения к этому месту — вроде шведского или английского.


Всегда без исключения называть его «Львiв», вне зависимости от того, о какой исторической эпохе ты говоришь и с кем, было бы так же «мудро», как утверждать, что «Эсбу называется Espoo по-английски» (по-шведски финский город Эспоо зовется Эсбу — прим. перев.). Нет уж.


В городе было много евреев


Как и можно было ожидать, в Лемберике жило большое еврейское национальное меньшинство: в 1931 году — более 30% при 50% поляков и 16% украинцев.


Галиция была одной из основных территорий, где жило говорящее на идише еврейское население Восточной Европы.


Тут часто слышишь пришедшее из идиша обозначение «штетл» (shtetl) с произношением и значением, как у южно-немецкого Städtle («штедтле»), что значит маленький городок. Хотя я практически уверен, что Лемберик определялся как «штот» (shtot) с произношением и значением как у немецкого «штадт» (Stadt — «город»).


Евреи из образованных кругов в Лемберге часто общались и писали по-немецки. И не всегда было ясно, еврей или нет человек со звучащим на немецкий манер именем (скажем, математик Герман Ауэрбах или писатель Леопольд фон Захер-Мазох).


В самолете из Мюнхена в Лемберг со мной летели с полдюжины одетых в черное ортодоксальных евреев с пейсами, чьи предки, весьма вероятно, успели оттуда вовремя эмигрировать.


В Лемберг они летели, стремясь узнать подробности из истории своего рода, члены которого говорили между собой на идише, а с окружением — на немецком.


А эти евреи, как я слышал, говорили только на иврите.


Языковую связь с Западом у них составляет, совершенно точно, не немецкий, а английский язык, или, самое большее, французский.


Я сказал «армянский»?


В Լվով (то есть Левове) жили и армяне — с конца Средних веков до 1939 года.


Они были торговцами и ювелирами, которые в период расцвета армянской диаспоры в XV-XVI веках составляли самую богатую и с технической точки зрения развитую группу населения, которая первой из всех провела себе воду и построила канализацию.


Немецкоговорящее население полонизировалось


Если мы промотаем время вперед к австрийскому периоду, неожиданности продолжатся, и проще не станет.


Среди прочего, окажется, что немецкий вовсе не был настолько доминантным языком, как можно подумать, по причинам, которые я пока так и не понял.


И потому не поляки онемечивались, а немцы полонизировались.


The Guardian
Haqqin.az
Deutsche Welle
Open Democracy
Петр и Мазепа
Особенно активно этот процесс шел после того, как в 1867 году была создана двойная монархия Австро-Венгрия, и активизировались региональные силы. Галицию после это представлял польский язык.


Еще в 1837 году 587 из 807 чиновников, 18 из 24 университетских профессоров и 23 из 41 врача были немецкоговорящими.


Но в 1867 полонизировались ландтаг и университет, а каким-то годом позже закрылся немецкий театр. Газета «Лембергер Цайтунг» (Lemberger Zeitung) перестала издаваться.


Лишь протестантской половине немецкого населения удалось хотя бы сохранить собственную школу.


А я-то думал, что немецкий язык в многонациональном государстве Австро-Венгрия был равнее других!


Явно есть основания утверждать, что Австрия обращалась со своими поляками более уважительно, чем Пруссия и Россия — со своими.


Уважению, похоже, способствовала религиозная свобода, царившая среди собственных народов: немцы-протестанты тут прекрасно «годились», и, несмотря на то, что и Австрия и Польша были в высшей степени католическими странами, к ним не относились как к прусским перебежчикам.


Самым неожиданным для меня стало то, что в 1984 году протестантское собрание Лемберга праздновало 300-летний юбилей рождения Густава II Адольфа.


Они чествовали своего противника в 30-летней войне!


Интеллектуальный Львов


Львов межвоенного периода был польским не только с этнической точки зрения, но еще и принадлежал к восстановленному государству Польша. Город расцвел культурно и интеллектуально.


Члены группы «Лембергская математическая школа» встречались в шотландском кафе «Кавярня Шкоцька», приглашая и других лучших математиков эпохи.


Культурная жизнь Львова славилась по всей Польше.


Львовский диалект был единственным диалектом с высоким статусом наряду со столичным нормативным польским, а своеобразный юмор этого региона сохранился в театре и кино и после 1945.


Польский Львов оставался жить и после того, как перестал называться Lwów.


Много что нужно уложить в голове, чтобы понять этот город.


Лемберг не так прост, как уже было сказано! Чтобы голова не взорвалась, я ограничусь двумя историческими сложностями и одной современной.


Город основал украинский король Даниил


Первая историческая сложность касается князя Даниила (Данило), жившего в XIII веке.


В виде статуи он стоит у моего отеля и, похоже, представляет собой что-то вроде основателя украинской государственности, по крайней мере, он был великим князем Киевским и первым королем Рутении (понятие, которое иногда указывает только на Украину, а иногда — еще и на Россию с Белоруссией).


И он же основал Львов, который назвал в честь своего сына Льва: отсюда пошло латинское название города Леополис (а также французский, итальянский и испанский варианты). Вот почему в городском декоре столько львов.


Оказывается, именно он пригласил евреев, немцев и армян в страну задолго до того, как туда пришли поляки.


Евреи и армяне так и жили отдельно от других этносов, немцы же ассимилировались с поляками в позднее Средневековье.


Немцы в 1837 году, то есть прибывшие в город в австрийский период, немцы князя Даниила и другие немцы, поселившиеся здесь в Средние века, уже давно полонизированы.


Папа — высшая власть


Другая касается местных религиозных обычаев.


Здесь повсюду полно церквей. Бойко смешиваются религии и языки, церковь и государство.


В одной из церквей, куда я зашел, сразу явно выделяются герои отечества, павшие в борьбе с Россией в этом десятилетии. В другой церкви идет многолюдная служба на польском языке: поляки относятся к самым религиозным народам Европы. В следующей церкви вообще почти нет посетителей, хотя и там идет богослужение.


Священник машет кадилом, и это наводит мои мысли на Успенский собор, но потом я вижу портрет папы на стене. Оказывается, существует понятие «греко-католический».


Несведущему человеку литургия покажется греко-православной, тем не менее высшая власть здесь все-таки папа. Очевидно, это был способ сблизиться с Западом, Польшей, Австро-Венгрией, не отказавшись при этом полностью от своих корней.


В ходе истории Львов предлагал миру также кое-что экзотическое, такое как польские протестанты (обычно это были полонизированные немцы). Все варианты веры, какие только можно вообразить.


Свежий национализм


А вот современная сложность, к которой трудно относиться нейтрально, — это личность Степана Бандеры (1909-1959).


Я шагаю мимо огромной статуи в его честь, торопясь из исторического центра города («рингплац», ringplatz, по-немецки, «рынек», rynek, по-польски) к железнодорожной станции.


Лицо Степана Бандеры часто мелькало в СМИ во время демонстраций Евромайдана в Киеве в 2014 году, так что надо бы почитать о нем в Википедии, решил я.


На шведском и на немецком, и даже отчасти по-русски, он описывается как герой-освободитель с точки зрения западных украинцев, тогда как поляки, русские и восточные украинцы считают его пособником нацистов и террористом.


Украинская страница Википедии, конечно, соблюдает правила нейтральности подачи информации, но при этом представляет собой лучший источник информации о том, как Бандера 15 октября 1959 года был убит по заказу КГБ при обстоятельствах, напоминающих обстоятельства покушения на Скрипаля: агент плеснул ему синильную кислоту в лицо.


Герой-освободитель был убит у себя дома в Мюнхене


И, по-моему, не где-нибудь, а там, где Степан жил в изгнании на Краттмайрштрассе, 7, в трех километрах к северо-западу от моего жилья в Мюнхене.


Его похоронили на мюнхенском кладбище Вальдфридхоф. Его могила сейчас — место паломничества украинских националистов, и с 2015 года ее трижды оскверняли, и вряд ли это были западные украинцы.


Улица Московский проспект в Киеве в 2016 году сменила название на Проспект Степана Бандеры, а во Львове подумывают о том, чтобы переименовать аэропорт имени короля Данила в аэропорт имени Степана Бандеры.


История — это ежедневная политика!


Молодой человек, выучите славянский!


Возможно, сложности Лемберга не так сильно сбивали бы меня с толку, если бы я лучше понимал славянские языки.


Мне следовало бы научиться. Я хочу научиться! Украинский, кажется, стоит ровно посередине между польским и русским, хотя кириллический алфавит и создает иллюзию, что с русским у него больше общего.


Со своими «смачного» для «приятного аппетита», «так» для «да» и «дякую» для «спасибо» он гораздо больше напоминает не русский, а польский с его smacznego, tak и dziękuję.


Когда я со своими поверхностными знаниями слышу украинский, я радуюсь тем словам, которые узнаю. Шире всего я улыбался, когда нашел контору, где чинили ноутбуки.


Виза не нужна, цены низкие


Но не все в Лемберге сложно. Чисто практически путешествие прошло без осложнений. Никакой визы не нужно. Простой паспортный контроль. Кредитные карты работают. Все дешево: три ночи в отеле по стоимости одной ночи в ЕС.


Еда вкусная, а обслуживающий персонал кажется аутентичным, и манеры у них соответствуют моим представлениям о временах Габсбургов.


Так и ждешь, что где-то за соседним столом сидит Кафка. С его специализацией в области пива, шоколада и ресторанной культуры Львов совершенно заслуженно ждет блестящее туристическое будущее.


Двойная монархия и ЕС


Итог поездки: Лемберг столетиями был толерантным городом, где мирно сосуществовали множество этносов.


Я бы с удовольствием увидел в двойной монархии Австро-Венгрии раннего предшественника Европейского союза, но здесь-то в городе дела как раз шли не очень хорошо.


Lemberg исчез, Lwów принудительно переместили, לעמבעריק искоренили, Լվով отправили в Сибирь. Остался лишь Львів, который с удовольствием вступил бы в тот же клуб ЕС, что и Австрия с Польшей, но ему не разрешают.


Надеюсь, мирный проект ЕС будет более успешным, чем двойная монархия.

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Вольный город Лемберг Львов стал альтернативой Киеву: Украина: Бывший СССР: Lenta.ru

Когда в конце ноября прошлого года в Киеве только еще планировались митинги, связанные с решением властей Украины свернуть ассоциацию с ЕС, студенты львовских вузов первыми объявили акцию неповиновения, после чего городской совет объявил центральные власти страны нелегитимными. Показательно также, что именно Львов стал первым украинским городом, где оппозиция захватила областную администрацию и фактически вывела регион из подчинения Киеву. Корреспондент «Ленты.ру» побывал в городе, который всегда был в жесткой оппозиции к действующей украинской власти, и жители которого считают себя «справжніми» европейцами.

Киевский железнодорожный вокзал в последние дни чем-то напоминает прифронтовой. Пассажиры — по большей части мужчины, сосредоточенные, напряженные, с рюкзаками и баулами. Почти у каждого каска — строительная, спортивная или военная. Обычного галдежа нет — говорят они, сбившись в кучки и вполголоса. Изредка слышны лишь слова: «Майдан», «баррикады», «Беркут» и непечатные междометия.

Куда-то пропали даже объемные женщины, беспрестанно оглашавшие привокзальную площадь криками «Квартира, квартира!». Людей при этом сравнительно немного. У касс очередей нет, что для киевского вокзала редчайшее явление.

Проводники львовского поезда явно скучали, ожидая немногочисленных пассажиров. В купе, кроме меня, был лишь один мужчина, направлявшийся в Тернополь. Все начало поездки он был занят чтением новостей со своего смартфона. Не прекращая чтения, тихо комментировал: «Львов, Ровно, Франковск, Хмельницкий… Даже Полтава! Наши-то чего ждут?»

Впрочем, терзания соседа по купе продолжались недолго. Спустя час после отправления поезда Олег (так он себя назвал) расцвел: в Сети появились новости о захвате тернопольской и штурме черкасской администраций. Узнав, что разговаривает с гражданином РФ, Олег принялся уверять, что люди на Майдане — не националисты, стоят они «не против России», а потому что «их достало» и они «хотят жить нормально», и «теперь революция точно победит».

Принесший чай проводник тоже выразил бурное недовольство режимом. У него, правда, претензии специфические: государство, оказывается, запрещает проводникам продавать чай с несанкционированным лимоном. Злокозненность Януковича, с точки зрения нового собеседника, в том, что тот «не дает заработать людям лишнюю гривну» на дополнительной услуге. Пример характерный: многие украинцы сейчас винят своего президента буквально во всем, вплоть до установившихся морозов, которые тот «от Путина привез».

По мере движения поезда на запад морозы, несмотря на ночь, ослабевали.

В сравнении с темным, яростным и жутким Мордором, устроенным на киевской улице Грушевского, тихий утренний Львов под снегом выглядел эльфийским краем.

Строительство баррикад на улицах Львова

Фото: Marian Striltsiv / Reuters

Тем интереснее, что именно во Львове родилось нынешнее протестное движение. Сразу же после отказа правительства Николая Азарова от курса на евроинтеграцию Украины к памятнику Тарасу Шевченко на проспекте Свободы (традиционное место массовых акций) пришли десятки студентов и гражданских активистов. С собой у них было несколько флагов Украины, один — Евросоюза и единственный плакат: «Киев, выходи на Майдан!»

Киев призыв услышал, в столице начались акции протеста. После этого Львов стал «тыловой базой обеспечения» киевских протестов, отправляя на Майдан людей, продовольствие, палатки, одежду и другую помощь. Но главное, именно во Львове формировались цели, смыслы и идеи восстания, которые позднее уже перекочевывали на главный майдан страны. Мэр города Андрей Садовый в разговоре с «Лентой.ру» объяснил это так: если Киев — это «сердце» Украины, то Львов — это ее «душа», «стержень национальной идентичности, самосознания и культуры», который выстоял даже в непростых условиях СССР.

Именно львовский майдан выработал концепцию «неполитического протеста» (то есть без приоритета политиков над гражданскими активистами). Киевляне этого формата придерживались недолго, уже в декабре отдав сцену на откуп так называемым «лидерам оппозиции» — Арсению Яценюку, Виталию Кличко и Олегу Тягнибоку. Позднее столица начала раскаиваться в этом, поскольку троица так и не предложила протесту ни лидера, ни программы, заведя его в тупик.

Во Львове же политиков сначала вежливо просили не выходить на сцену. Сейчас подход несколько изменился. Как рассказал местный фотограф Павло Паламарчук, самым неугомонным за узкополитические речи и партийные флаги просто обещают бить морду. Отодвинув политиков в сторону, демонстранты сохранили единство и нашли в своей среде новых лидеров, никак не связанных с традиционными политическими партиями. Они первыми вывели львовян на мирную блокаду областной администрации, они же первыми ее и захватили, когда в Киеве пролилась кровь.

Здание львовской областной государственной администрации перешло под контроль демонстрантов 23 января, когда горожане узнали об убийстве их земляка — кандидата физико-математических наук Юрия Вербицкого, принимавшего активное участие в киевских протестах. Неизвестные люди (предположительно, бывшие силовики) вывезли его в лес под Киевом, избили и бросили умирать на снегу. Температура воздуха в ту ночь опускалась до минус 15, поэтому шансов выжить у активиста не было — он скончался от переохлаждения. Другой активист, Игорь Луценко, похищенный вместе с Вербицким, сумел спастись и потом рассказал, что его товарища избивали дольше и жестче — «как львовянина, бандеровца».

Это преступление всколыхнуло весь город. На уличных столбах тут же появились самодельные черно-белые листовки с именем, изображением и годами жизни погибшего, а также надписью: «Основание для убийства: львовянин». К офису губернатора Олега Сало стали стекаться тысячи горожан. Тут надо отметить, что руководителей украинских регионов назначает непосредственно президент страны, поэтому Сало считался «лицом Януковича» во Львовской области. За неимением самого «Короля орков», как тут порой называют главу государства, отдуваться пришлось его назначенцу. Губернатор вышел к людям, пытаясь их успокоить, но «что-то пошло не так»: его схватили и в не очень вежливой форме заставили написать заявление об отставке. Документ зарегистрировали в канцелярии, после чего изрядно напуганного Сало отпустили домой, посоветовав бросить политику и заняться семьей (у губернатора недавно родился ребенок).

Следующей целью стал сам офис администрации, расположенный в роскошном дворце XIX века. Некоторые депутаты областного совета от парламентских партий, появившиеся на месте событий, пытались остановить толпу, но тщетно. Их никто не слушал, а те немногие, кто обращал внимание, отвечали матом. Захват состоялся быстро и бескровно — милиция не мешала. Демонстранты тут же объявили о переезде «Штаба народного сопротивления» в здание администрации и выбрали его коменданта — руководителя львовского объединения независимых профсоюзов Андрея Соколова. На подходах к зданию началось строительство баррикад. Уже через несколько часов низложенный губернатор из неизвестного укрытия объявил, что его отставка — не настоящая, так как заявление он написал «под давлением». Ему ответили кричалкой: «Сало — на шкварки!»

Примеру Львова вскоре последовали жители Ровно, Ивано-Франковска, Тернополя и еще нескольких городов.

Утром 24 января в обычном продуктовом магазине Львова одна продавщица средних лет обслуживала покупателей, а другая ретранслировала ей новости, звучавшие из транзисторного приемника, установленного на границе подсобки и торгового зала. Диалог велся на западноукраинском суржике – смеси украинского и польского, в русском переводе это звучит, конечно, не так живо.

— Вот, в Черновцах началось.
— Шо, какой-то штурм?
— Та да, администрацию народ штурмует.
— В Черновцах сам бог велел: этот парень, которого раздели и с топором фотографировали, он же из Черновцов. Если бы они не поднялись, то разве ж они люди?
— Тогда и Москва должна подняться. Ты видела, что вчера с их пареньком кудрявым таким сделали? Он еще в Киеве с майдановцами куда-то поехал…
— Еще поднимется, имей терпение… Не пойму, зачем они издеваются так над людьми? Ну поймали, ну оформили. Бить-то зачем?
— Так запугать же ж хотят.
— Идиоты! Нас только и можно поднять, если начать издеваться над людьми. Они ж не понимают украинцев. Или это им Путин сказал.
— Ой, шо со страной делают…

В кофейне неподалеку знакомый бариста мрачно варил капучино. На вопрос, как настроение, ответил: «Страшно. Непонятно, что из этого всего выйдет. Слышал, одного нашего уже убили? Похороны сегодня».

Юрия Вербицкого отпевали в церкви Рождества пресвятой Богородицы в Сыхиве — спальном районе на юге Львова, похожем на сотни таких же районов постсоветских городов. Греко-католический храм, построенный в начале 1990-х, пожалуй, является главной его достопримечательностью.

Дорога, ведущая к площади Иоанна Павла II, на которой стоит этот храм, была запружена машинами с украинскими флагами и черными траурными ленточками. Людей у самой церкви было еще больше: проводить Вербицкого пришли не менее пяти тысяч человек. В храме они подходили к закрытому гробу (в открытом изуродованного побоями Вербицкого хоронить сочли неэтичным), притрагивались к нему рукой, оставляли цветы и молча уходили. Священники, стоявшие поодаль, просили не задерживаться, чтобы не создавать давку. За исключением этих слов, никто ничего больше не произнес, звучали лишь церковные песнопения. После службы гроб с телом Вербицкого отвезли на главное кладбище города — Лычаковское, где с почестями похоронили.

С кладбища многие направились прямо в здание областной администрации помогать «Штабу сопротивления», где работы действительно хватает.

Например, на площади перед зданием из мешков со снегом и заостренных палок возводятся баррикады. Любой приехавший из Киева сразу же увидит, в чем заключается разница между двумя городами. В столице баррикады сделаны из всего, что только под руку попадется. Во Львове мешки со снегом одинаковые, ровно подогнаны один под другой на манер кладки в крепостной стене.

Жители Львова на похоронах оппозиционера Юрия Вербицкого, погибшего в Киеве

Фото: Юрий Дячишин / AFP

Распределение труда внутри поставлено намного эффективнее: работают небольшими бригадами, обязанности в которых четко оговорены. В Киеве, например, десять человек несут к баррикадам десять покрышек. Во Львове с этой задачей справляются двое: они нанизывают дюжину шин на металлический шнур и волоком доставляют эту связку к месту назначения. Бочки с кострами расположены на определенном расстоянии друг от друга и так, чтобы не мешать проходу. Тут же стоят импровизированные столики, за которыми строители баррикад чинно пьют знаменитый местный кофе.

Правда, на контакт рядовые «солдаты» шли не очень охотно. Впервые с момента приезда во Львов русская речь стала препятствием к разговору и вызвала не самую добрую реакцию. На вопрос о том, с кем же можно поговорить, строители отвечали хмуро и коротко: «Ищи сотника». Искомый человек, как выяснилось, находился внутри здания, на втором этаже. Вход был свободен.

Львовская областная администрация — это, в общем, дворец. Туда, наверное, можно было бы ходить как в музей. Стены не исписаны граффити, но кое-где висят революционные объявления и указатели со стрелочками: «комендант», «вытирайте обувь», «женская сотня», «не курить», «столовая», «медпункт» и, конечно, «правый сектор». Есть также идеологические — например, плакат «За что мы боремся» с пространным пояснением, за что же. Но если в киевской мэрии такие плакаты, как правило, нарисованы от руки на картонках, то во Львове это листы бумаги формата А4 с аккуратно распечатанным текстом. Среди этих объявлений обнаружилось одно пролившее свет на причину неприветливости людей внизу.

Оказывается, россияне там уже успели побывать. На одном из листов (позднее нашлись и его двойники) был напечатан портрет известного телепропагандиста Аркадия Мамонтова. Как следовало из листовки, он пытался проникнуть в администрацию, но был выставлен оттуда вместе со своей съемочной группой. Текст на стене гласил: «Этот человек — провокатор. Он хочет представить нас горсткой агрессивных фашистов». Авторы листовки призвали всех, кто столкнется с Мамонтовым, не вступать с ним в разговоры и просто его игнорировать.

Похоже, что общение с русскоязычным гостем не слишком понравилось обитателям здания. У первого же пункта охраны меня остановили.

— Можно пройти? Я из прессы, мне нужен сотник.
— А ты случайно не москаль?
— Москаль…
— Москаль-москаль или просто москаль?
— ?
— Москали бывают разные. Ты из какой прессы? Какой-нибудь прокремлевский телеканал?
— Нет, это интернет-газета. «Лента.ру». Если надо, перейдем на украинский.
— Не, не надо, я слышал про «Ленту». Это вашего вчера «Беркут» побил в Киеве? Как он?
— Да, нашего, ему уже лучше, спасибо.
— Ну тогда ты нормальный. Проходи. Вот же ж, а говорил, что москаль…

Примерно такой разговор с небольшими вариациями пришлось повторить еще раз, прежде чем удалось добраться до помещения, в котором раздавал интервью «сотник», представившийся Ростиславом. Услышав русский язык, он тоже поинтересовался, с кем говорит. Удовлетворенный ответом, скороговоркой выдал, что Львовская обладминистрация не владеет зданием, контракт на аренду с ней завершен, поэтому здание теперь находится в управлении городской общины. «Никто ничего не захватывал», — подчеркнул Ростислав. По его словам, «сотни», одной из которых он управляет, созданы для обороны этого здания. От кого именно, он сам, правда, точно не знает, так как информация поступает противоречивая. При этом он веско сообщил, что защитников администрации уже «тысячи», поэтому «никто нас отсюда не выбьет». Он добавил, что даже донецкого «Беркута» никто не боится: «Таксисты за нас, их автобусы, если что, заблокируют. Донецким придется туго». В целом же, по его словам, ситуация остается неясной, поэтому «сотни» в любой момент готовы ко всему.

Его настроение разделял и комендант «штаба» Андрей Соколов, к которому удалось проникнуть через еще несколько рядов «секьюрити». По его словам, процесс «освобождения» областных администраций от наместников Януковича «превратился в лавину, его не остановить». Соколов тут отметил, что система назначения губернаторов порочна в принципе и изжила себя. Он сообщил, что координирует оборону, снабжение и функционирование своего штаба, налаживает контакты с коллегами из других «освобожденных» областей и уже держит связь с комендантом киевского Майдана. Формальных полномочий, сознался Соколов, у него нет: «Люди просто выбрали меня, человека, которого хорошо знали, когда мы сюда…э-э… зашли». Слово «захватили» коменданту тоже не нравится. Он, как и «сотник» Ростислав, настаивает, что Сало и его администрация не имели права занимать здание после 1 января, когда истек срок его аренды. Правда, при этом он признал, что суд отменил решение о прекращении аренды, но оговорился, что единственной законной властью в области сейчас является лишь областной совет. «Хотя и там одни импотенты», — добавил вдруг комендант.

По его словам, в ближайшее время облсовет назначит исполнительный комитет «как при власти советов — есть советы, а они назначают исполкомы». В этот комитет, надеется Соколов, войдут не политики, а общественные и гражданские лидеры, так как политикам львовяне не слишком доверяют. «Вот мы — совершенно не политические. Более того, среди нас даже есть политические оппоненты. Правые, центристы, ле… нет, левых в Галиции найти трудно. Хотя я вот сам — социал-демократ!» — объявил он, добавив, что в администрации сейчас находятся не националисты и радикалы, а «обычные горожане, вставшие на защиту конституции».

О горожанах, самостоятельно «поднявшихся на защиту конституционного строя», говорил и мэр Львова Андрей Садовый. Он прямо не ответил на вопрос, поддерживает или осуждает последние события в обладминистрации и вокруг нее, но несколько раз подчеркнул, что «в данном контексте людей надо понять». Они, по его словам, решились на свои действия не просто так, а после появления антиконституционных законов, ограничивающих свободу в стране и начавшихся в Киеве похищений, убийств и пыток активистов. «Ситуация невероятно противоречивая и сложная», — признал Садовый.

Демонстранты штурмуют здание Львовской городской администрации

Фото: Reuters

Он также сказал, что единое правовое поле страны должно быть сохранено, его развала нельзя допустить. Но тут же пояснил, насколько сложно это будет сделать в нынешних условиях: «Служащие внутренних войск в львовских частях сами просят активистов их заблокировать, чтобы не ехать в Киев. Они хотят остаться». Какие-либо прогнозы на будущее Садовый давать отказался, так как «ситуация меняется каждый день», но дал понять, что будет сотрудничать с областной радой. Насчет исполкома, который она планирует назначить, пока не вполне уверен. Однозначного «да» или «нет» он не произнес.

Позиция мэра Львова в разворачивающихся на Украине событиях становится все более важной и по еще одной важной причине. В условиях, когда киевский Майдан разочаровался в тройке «старых» лидеров, а новые все никак не появляются, имя эффективного и толкового Садового все чаще звучит в числе тех, кто мог бы стать лидером протеста. Однако мэр категорически отказался обсуждать подобное развитие, заявив, что «Львов — очень сложный, интересный и важный город, в верности жителям которого он поклялся на конституции и Библии», а потому он даже говорить не хочет о карьере на национальном уровне. По его словам, кризис на Украине проще всего преодолеть так: «Надо, чтобы каждый на своем месте выполнял свою работу наилучшим образом. Тогда и кризисов не будет».

Осторожность Садового понятна. Сейчас ситуация в стране действительно очень шаткая и может качнуться в любую сторону. Однако рядовые львовяне в своих оценках и прогнозах идут гораздо дальше, а звучащие мнения порой весьма радикальны.

Марк, работающий в IT-сфере и принимавший активное участие в протестах, сказал, например, что вовсе не боится разрыва правового поля Украины. По его словам, сейчас жители каждой конкретной области и каждого населенного пункта получили прекрасный шанс определиться, какого будущего они хотят для себя и своих детей. По его словам, Украине вовсе не обязательно «идти на дно» целиком. Если кто-то может заявить о своем несогласии с политикой Януковича и отстоять свое мнение, то сейчас для этого идеальное время. В разделении Украины на проевропейский Запад и пророссийский Восток он не видит никакой трагедии. При этом он все же настаивает, что киевский Майдан должен не вступать в переговоры с властью, а перейти к решительным действиям и прогнать Януковича, как это сделали львовяне с его наместником. Тогда шанс сохранения единства страны останется, но только при введении федерализма.

Его идеи разделяет и Арета, которая работает в иностранной компании переводчиком и пишет книгу. Она призналась, что ранее была сторонницей исключительно мирных протестов, но это время безвозвратно ушло, «сейчас надо не ждать и терпеть, а действовать». Она также не видит большой проблемы в отделении европейской Украины от Украины Януковича, но думает, что надо «забрать с собой в Европу как можно больше областей». По ее мнению, сейчас западным областям надо создавать собственные органы власти, которые никак не будут зависеть от сидящего в Киеве Януковича.

В целом же сейчас во Львове царит такое настроение: от нынешней власти надо избавляться любыми способами, включая насильственные. Но если это не удастся, то придется создавать собственное государство, в котором не будет Партии регионов и принятых ей «диктаторских законов». Вариант, при котором Львов вернется под власть нынешнего руководства страны, не рассматривается в принципе. На вопросы о возможном военном подавлении восстания во Львове спокойно отвечают: «У них ничего не получится. СССР со всей своей мощью десять лет не мог ничего сделать».

Однако пока никто на войну всерьез не настроен. Упомянутый выше Марк, например, заметил, что целей лучше достигать «добрым словом», а не «добрым словом и револьвером», хотя второй вариант и попроще.

Если не считать баррикад у здания областной администрации, Львов сейчас живет обычной жизнью. Горожане, кажется, пока не вполне осознали, что они фактически уже живут в «вольном городе».

Лемберг. Львов в составе Австрии

Железнодорожный вокзал города Львова

Город Львов — один из главных центров туризма на Украине. Он обладает богатой историей, благодаря чему полон достопримечательностей и имеет неповторимый архитектурный облик. Город в течение своего существования входил в состав нескольких государств. В ранний период истории Львов входил в состав Киевской Руси, а позже в состав Галицко-Волынского княжества. Всё феодальное средневековье Львов входил в состав Польши. Но под чьей бы властью Львов не находился — он постоянно развивался и рос, не смотря на происходящие в нем пожары, эпидемии и войны.

В 1772 году после разделения Польши, Львов становится столицей одной из провинций Австрии, так называемой Королевство Галиции и Лодомерии. Чтобы закрепить здесь власть, город переименовывают в Лемберг. Австрийцы первым делом упраздняют устаревшее, но все ещё действовавшее здесь, Магдебургское право. Вместо него в городе начинает действовать австрийское чиновничье управление. Город получает новый толчок к развитию. Численность жителей растёт лавинообразно и властями города принимается решение о разборке городских оборонительных стен и башен.

В конце XVIII в. — начале XIX в. в городе начинают проявляться капиталистические атрибуты. Самые крупные ремесленные цеха объединяются и организовывают крупные мануфактуры. Так, в 1778 году во Львове действовали ликеро-водочный, табачный, пивоварные заводы, чуть позднее в городе появилась металлообрабатывающая мануфактура. Так же во Львове начинают активно развиваться кредитные учреждения.

Помимо производственного прорыва во Львове активизируется научная и культурная жизнь — в городе снова открывают Университет. К сожалению, многие предметы преподаются на немецком языке, но украинский язык является обязательным предметом и читается вместе с другими предметами. Австрийскими властями Университет планируется, как средство укрепления немецкой культуры, но на практике оказывается наоборот. Здесь собирается вся культурная и прогрессивная элита Галичины. В 80-х гг. во Львове печатают первую газету и начинают давать представления сначала украинская театральная труппа, а позднее и польская.

С ростом капитализма во Львове в середине XIX века начинает чувствоваться значительно сильнее классовое неравенство — в городе организовываются националистические организации по борьбе за польскую и украинскую культуры. Замечая такой настрой, австрийские власти начинают притеснять украинских продемократических деятелей и в 1848 году во Львове вспыхивает массовое восстание, направленное на освобождение из-под действующей власти, но оно было жестоко подавлено подтянувшимися войсками. В 50-х годах ХIX столетия во Львове прокладывают железную дорогу и за 20 лет соединяют всю Галичину железнодорожным сообщением с Европой. Во Львове строится крупный железнодорожный ремонтный завод и город превращается в крупный ж/д узел. Однако, с появлением хорошей транспортной развязки, Львов превращается из большого промышленного центра в город сбыта произведенной в Европе продукции. Товары, произведённые на устаревшем оборудовании Львова, никак не могли конкурировать с более дешёвыми товарами, сделанными на крупных европейских фабриках с более совершенными технологиями производства. Во Львове снова начинается период кризиса. Зарплаты у рабочих едва хватает на продукты первой необходимости, жильё во Львове при том начинает резко расти в цене, и многим рабочим приходиться жить на улице.

Вечерний город Львов

Но не смотря на все сложности, Львов является передовым городом на Украине. Так в 60-х гг. во Львове делают сначала газовое, а потом керосиновое освещение, а в начале ХХ столетия – электрическое. В 1883 г.во Львове протягивают первую в Украине телефонную линию, а через 10 лет начинает курсировать электрический трамвай.

Под влиянием быстро развивающегося кризиса в городе организовываются социал-демократические кружки. В начале ХХ столетия во Львове активно распространяются труды Карла Маркса и Ленина. Бедствующему рабочему классу очень близки идеи марксизма, и они начинают устраивать митинги и забастовки в поддержку социалистических партий. В городе ежегодно организовывалось по 10 – 20 митингов, а в 1914 году во Львове происходят революционные выступления.

С таким настроем Львов встретил начало Первой мировой войны, и когда в августе 1914 года русские войска вошли в город, они встретили активную поддержку со стороны трудового населения. Но Австро-Венгрия не хотела так просто отдавать свой Лемберг, и в июле 1915 года они снова оккупируют Львов. И сразу в городе начинается террор со стороны войск с еще большей силой. И только конец войны и развал Австро-Венгерской Империи спасает город от разрушения.

Львовские улицы

Сразу же националистические силы попытались взять управление в свои руки, и провозгласили Львов столицей Западно-Украинской Народной Республики. Но им не удалось надолго продержать управление города в своих руках и в 1919 году Львов снова входит в состав Польши. Город снова становится столицей Русского воеводства, и ему возвращают его историческое название – Львов.

Так заканчивается эпоха Львова-Лемберга под правлением Австро-Венгерской Империи и начинается современная история Львова, в которой городу предстояло снова пережить взлёты и падения, войны и разрушения, быть заново отстроенным и стать одним из крупнейших национальных центров Украины.

Львов

Львов (укр.: Львiв; пол.: Lwów; нем.: Lemberg) — город, расположенный в Восточной Галиции, Украина. До Второй мировой войны Львов входил в состав Польши, но на него претендовали также и украинцы. В 1939 году во Львове жило 110,000 евреев — треть населения города. На основании нацистско-советского пакта, подписанного накануне начала войны, СССР оккупировал Львов в сентябре 1939 года. Вскоре после этого в области появилось 100,000 еврейских беженцев из оккупированных Германией районов западной Польши.

В июне 1941 г. Германия напала на Советский Союз. Как только немцы вошли во Львов, начались убийства евреев. К началу июля было убито 4000 евреев, в большинстве своем украинскими коллаборационистами. Спустя несколько дней в новых погромах были убиты еще 2000 евреев. 

К концу июля в городе был создан юденрат. Его председатель, Йосеф Парнес, отказался выдавать евреев на отправку в концлагеря, и в начале октября был за это убит. В течение лета евреев отправляли на принудительные работы; синагоги сжигались, а еврейское имущество подвергалось разграблению. 

В ноябре 1941 года в городе было создано гетто. В него были согнаны десятки тысяч евреев. 5000 больных и пожилых евреев были убиты, чтобы не «перегружать» гетто. В марте 1942 года юденрат помогал немцам составлять списки евреев на депортацию. В следующем месяце 15,000 евреев были отправлены в Белжец. За лето 1942 года 50,000 евреев были отправлены в Белжец и Яновский лагерь (в самом Львове). В сентябре оставшиеся евреи были перемещены в меньшее гетто, а в ноябре «непроизводительные» евреи также были отправлены либо в Яновский лагерь, либо в Белжец, и там уничтожены.

В январе 1943 года юденрат был распущен, гетто превращено в трудовой лагерь, а 10,000 евреев, лишенных рабочих карточек, были убиты. В мае и июне немцы начали убивать и евреев с рабочими карточками. Небольшое подполье попыталось защищаться, при этом было убито несколько немцев. Некоторым членам подпольной группы удалось уйти в леса и добраться до партизан.

Львов был освобожден в 1944 году, и несколько сотен оставшихся в живых евреев покинули свои укрытия.

Encyclopedia of the Holocaust, In Association with Yad Vashem, The Holocaust Martyrs’ and Heroes’ Remembrance Authority, Dr. Robert Rozett and Dr. Shmuel Spector, Editors, Yad Vashem and Facts On File, Inc., Jerusalem Publishing House Ltd, 2000.

Легенда древнего Лемберга — Интерактивный музей «Секретная аптека»

 Говорят, Львов, или как его еще называют Лемберг, своей атмосферой напоминает Прагу, Вену или Краков. Это город, в котором каждая улочка, каждый камешек хранит свою легенду. А его величественное имя рассказывает о насыщенной истории города.  

Согласно старым летописям, Львов основал и назвал в честь своего сына Льва Даниловича князь Даниил Галицкий. Однако львовяне, любят рас-сказывать другую романтическую легенду о происхождении своего города.

 

Давным-давно на месте будущего Львова,  у высоких гор ютились малень-кие деревеньки. Горы покрывали большие леса, где крестьяне могли успешно скрываться от набегов врагов. Но однажды, удача отвернулась от них — стали пропадать люди. Выяснилось, что их крадет царь зверей — лев. Он подстерегает тех, кто осмеливается в одиночку ходить по лесу, ударом могучей лапы оглушает и съедает в своей пещере. Паника охватила все села в округе.

 

Однажды в корчме появился храбрый рыцарь, который пообещал убить хищника. Он попросил сковать ему меч и латы такой прочности, чтобы никакая сила не смогла сломать или согнуть их. День и ночь напролет работали сельские кузнецы, но тщетно. Казалось, что злой рок неотвра-тим.

 

Об этой беде узнал некий странник, который заблудился и зашел под-крепиться в корчму возле кузницы. Он сказал, что знает, как победить зверя. Для этого, все юные девушки должны уколоть иглами мизинец и капнут по две-три капли крови в общий чан, в котором надо было окунуть оружие и латы.

 

Крестьянки так и сделали. Клыки и когти льва ничего не смогли сделать с очарованными доспехами. Тогда рыцарь отрубил волшебным мечом голову злому и кровожадному льву, а затем посадил ее на меч и показал людям со словами: «Вы свободны!».

 

С тех пор гору, где произошла эта история, прозвали горой Льва, а город, выросший под горой — Львов.
  Была эта история на самом деле, или это просто выдумки людей — неизвестно. А то, что Львов город завораживающий всякого, кто хоть раз побывал здесь,  неоспорительный факт. Улочки, брусчатка, Ратуша, забегаловки, кафе — это все создает определенную, присущую только Львову, атмосферу.

 

1939-й. Этот город называется Львов, а не Лемберг

Не агрессия, а необходимая оборона


Сегодня даже профессиональные историки предпочитают не вспоминать, что в сентябре 1939 года против Освободительного похода РККА в экс-восточную Польшу не протестовал даже самый упёртый антикоммунист Уинстон Черчилль. Более того, советские и польские войска фактически совместно защитили Львов от германских частей!

Такого рода прецеденты совместной борьбы с нацистами были, конечно, редкими, хотя общий враг, как известно, объединяет. Сейчас никто не вспоминает, что Польша и СССР ещё до начала не только Освободительного похода, но и германского вторжения всё-таки обсуждали вопрос, как Красной армии вступить в войну, если до неё дойдёт.

Планировалось, что Польша должна будет предоставить коридоры для пропуска красных войск к линии фронта, в том числе через территорию округа Вильно и в окрестностях Львов. Ясно, что после пакта, который успел заключить СССР с Германией, вопрос «пропуска» снимался сам собой. Понятно также, что никаких приказов с самого верха сражаться против немцев уже никто бы не отдал ни полякам, ни советским войскам.

Однако у стен Львова несостоявшимися союзниками была успешно проведена наиболее крупная совместная военная операция, о которой чуть ниже. Русские бились бок о бок с поляками, уже зная о том, что власти панской Польши не просто эмигрировали в Румынию, а сами уже «отписали» Львов и окрестности в зону советской военно-политической ответственности.

Тем не менее, уже в сентябре 1939-го в бывшей восточной Польше руководством германского рейха планировалось создание целого ряда марионеточных «государств». Речь шла о независимых Галичине и Волыни, и даже некой Закарпатской славянской автономии. При этом расчёт в традиционно спорном регионе явно делался на их расширение в ходе будущей войны с СССР.

Похоже, можно с полным на то правом согласиться с оценкой белорусского президента Александра Лукашенко событий восьмидесятилетней давности. Он высказал её еще десять лет назад, 17 сентября 2009 г.:

«17 сентября 1939 года начался освободительный поход Красной Армии, целью которого была защита оставленного на произвол судьбы белорусского и украинского населения на территории Польши в условиях германского вторжения и развязывания Второй мировой войны. Это не только укрепило безопасность СССР, но и стало важным вкладом в борьбу против фашистской агрессии».

С тех пор позиция Белоруссии, несмотря на все кульбиты современной политической ситуации, ничуть не изменилась. Но нельзя не напомнить, что точка зрения британского премьера Черчилля, высказанная ещё в начале декабря 1939 года, была куда более конкретной:

«Россия проводит холодную политику защиты собственных интересов. Потому для защиты России от нацистской угрозы было явно необходимо, чтобы русские армии стояли на возникшей линии».

Относительно конкретных реальных британских действий в сентябре 1939-го, Черчилль отмечал:

«…4 сентября английские ВВС (10 бомбардировщиков) совершив налёт на Киль, в котором была потеряна половина наших самолётов, не имел результатов. …Затем ограничивались тем, что разбрасывали листовки, взывающие к нравственности немцев. Неоднократные просьбы поляков о конкретной военной помощи оставались без ответа, а в отдельных случаях их просто дезинформировали».

Перечерчивая границы


Активные действия, предпринятые СССР 17 сентября были обусловлены и тем, что, как стало известно, 12 сентября 1939 года на совещании в поезде Гитлера обсуждались вопросы ближайшей и среднесрочной перспективы в отношении Польши. Речь шла и о судьбе украинского населения и, в целом, о новой линии германо-советского соприкосновения.

При этом отмечалось, что на границе с СССР, с расчётом на неизбежный будущий конфликт с этой державой, необходимо создать лояльные рейху «государства-прокладки»: сперва Украину (в начале на территории экс-польских Галиции и Волыни), а затем и «польское» квази-государство. Одновременно с реализацией этих проектов Германия планировала всеми силами укреплять зависимость от Германии не только Литвы, но и двух соседних прибалтийских государств – Латвии и Эстонии.

При этом было однозначно признано, что Львов будет политической цитаделью в поэтапной реализации этих планов посредством, прежде всего, ОУН (см., например, «Martin Broszat’s Nationalsozialistische Polenpolitik 1939—1945», Stuttgart, 1961). Очевидно, что такие проекты уже по причине географии впрямую касались безопасности и целостности СССР.

Жителей Львова советская «оккупация» явно не расстроила

Относительно же Львова ситуация, согласно советским и польским документам того периода, развивалась так: около 6:30 утра 19 сентября к командиру 24-й бригады полковнику П. Фомченкову (его штаб у восточной окраины Львова) прибыл начальник штаба польского гарнизона во Львове полковник генштаба Б. Раковский, с ним два полковника и три майора.

Комбриг предложил сдать город Львов советским войскам. Начальник штаба гарнизона просил повременить, так как он должен получить указание свыше. На всё это было дано 2 часа. Командир 24-й бригады (лтбр) потребовал также, чтобы танки, находящиеся в городе и на окраине, продолжали оставаться на своих местах. Но, ввиду данных советской военной разведки, позволил занять полякам пункты в городе для наблюдения за германскими позициями, которые полукольцом прилегали к городу.

Такое решение Фомченкова было обоснованным на все сто. Ибо уже в 8:30. того же дня немцы, вышедшие ко Львову ещё 16 сентября, неожиданно предприняли атаку на районы города, занятые не только польскими, но и советскими войсками. К тому моменту именно последние контролировали уже до 70% его территории. Польские войска приняли бой, а советские танки и бронемашины разведбатальона 24-й лтбр сперва оказались между противоборствующими сторонами.

По приказу командования бригады, согласованному с Москвой, советские танкисты открыли огонь по немцам, присоединившись к полякам. К вечеру 19 сентября германская атака была отбита. Потери 24-й бригады составили две бронемашины и один танк, убиты три и ранены четыре человека. Кроме того, на поле боя в расположении бригады остались два подбитых поляками немецких танка.

Схожие эксцессы меньшего масштаба были в районе Гродно, вблизи городка Коломыя в южной Галиции западнее Луцка. После этого тамошние польские войска, отразившие вместе с советскими частями немецкие атаки, были пленены РККА (южнее соседней с Румынией Коломыи — и румынскими). Хотя на их передаче в германский плен настаивали немецкие военные.

Не исключено, что упомянутые события, особенно во Львове, были намеренной германской провокацией, чтобы захватить всю Галицию и, возможно, уже тогда развязать войну с СССР. Очевидно, что удара в спину от Франции и Англии в Берлине уже не боялись.

Примечательно, что именно в её львовском регионе находились крупные запасы нефти, на базе которых работала местная нефтепереработка, явно привлекавшие немцев. Но предотвратить немецкое вторжение, противоречившее, кстати, и пресловутому пакту Риббентропа — Молотова, смогли действовавшие вместе советские и польские войска.

Львов, Лемберг, Львiв: от трагедии к праву | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW

Человека, который написал документальную книгу «Возвращение во Львов» (в английском оригинале — «East West Street»), хорошо знают не только в Украине. Филипп Сэндс — один из самых известных экспертов в области международного права, представляющий, в частности, интересы правительства Македонии в споре с Грецией по поводу названия страны. Несколько лет назад юрист Сэндс оказался во Львове, где читал лекцию о правах человека. И искал дом, в котором когда-то жили его дед Леон Буххольц, родители Леона, его братья и сестры, ставшие во время войны жертвами Холокоста. Леон — единственный, кто остался в живых.

История дискриминации, история права

Личная, семейная история автора книги тесно переплетена с историей права, точнее говоря — двух юридических терминов, ставших важной составляющей международного права после Второй мировой войны, когда готовились суды над нацистскими преступниками. Речь идет о «геноциде» и «преступлениях против человечности» (в некоторых даже официальных документах используется другой перевод английского crimes against humanity — преступления против человечества).

Разница в юридическом смысле состоит в том, что преступления против человечности — это систематические убийства, депортации, пытки очень большого количества людей. А когда говорят о геноциде, то речь идет об уничтожении не отдельных лиц, а групп — по этническим, расовым, религиозным признакам. Соответственно и обвинение в геноциде может быть направлено не только против конкретных лиц, но и против группы в целом, к которой эти лица относятся.

Как пишет Филипп Сэндс, оба термина стали частью международного права благодаря выходцам из Львова, точнее говоря — двум студентам юридического факультета Львовского университета: Рафаэлю Лемкину и Гершу Лаутерпахту. Впоследствии они эмигрировали: Лаутерпахт после революции — в Великобританию, Лемкин, едва успевший спастись от нацистов, — в США. У обоих родители погибли во время Холокоста в Польше и Украине. Оба стали известными экспертами (Лаутерпахт, например, был профессором международного права в Кембридже), принимали активное участие в подготовке Нюрнбергского процесса над главными нацистскими преступниками. Сэндс подчеркивает, что эти юристы, а с ними и Львов, Львiв, Лемберг внесли «поистине исключительный» вклад в установление современного международного правопорядка

Почему Сэндс пишет о роли Львова? По мнению автора книги, особенность города — в том, что он, так сказать, переходил из рук в руки: Лемберг принадлежал к Австро-Венгерской монархии, потом — к царской России, потом стал польским городом, советским, нацистским, опять советским… Проблемы отдельных национальных групп, мягко говоря, всегда оставались здесь актуальными. Дискриминация евреев (а Лемкин и Лаутерпахт были евреями) существовала здесь в разной степени и в разных формах всегда, в том числе и во времена Габсбургов. При нацистах евреев уничтожали.

Палач, ценитель искусства

В своей книге Филипп Сэндс рассказывает и о человеке, который был главным организатором уничтожения евреев во Львове. Это Ханс Франк (Hans Frank), генерал-губернатор оккупированной Польши, близкий Гитлеру человек, его адвокат. Начало было положено еще в июле 1941 года, когда в еврейских погромах во Львове участвовали не только солдаты вермахта, но и жители города, украинцы, бойцы милиции ОУН и батальона «Нахтигаль». В результате погромов погибли от четырех до пяти тысяч евреев. Но Франку этого было мало. К лету 1942 года в львовском гетто насчитывалось около 130 тысяч евреев. Они были обречены на смерть.

Обложка книги

Среди тех, кто пал жертвами Холокоста во Львове, были близкие, друзья и университетские преподаватели Лемкина и Лаутерпахта, а также родные деда Филиппа Сэндса — Леона, судьба которого, собственно, и заставила автора книги всерьез заняться львовским прошлым его семьи. Леон остался в живых только потому, что еще в конце 1938 года нацисты выслали его из Вены, где он тогда жил, заставив покинуть «территорию германского рейха» как «нежелательного еврея». Леон оказался в Париже, куда потом приехала и его жена с маленькой дочерью — будущей матерью Филиппа Сэндса.

Что касается Ханса Франка, то его арестовали в мае 1945 года в Мюнхене. Среди художественных ценностей, конфискованных в его особняке, была и знаменитая «Дама с горностаем», написанная Леонардо да Винчи. Она висела в личном кабинете Франка в Кракове. Бывший «генерал-губернатор», видный национал-социалист, оказался на скамье подсудимых в Нюрнберге. И в первый же день советский прокурор Руденко рассказал об актах геноцида, в том числе — во Львове в августе 1942 года, после того, как Франк, посетивший этот город, прослушал симфонию Бетховена и объявил о ликвидации еврейского населения. Только в Яновском концентрационном лагере на окраине Львова за два месяца погибли восемь тысяч детей. А всего во Львове в те дни были подвергнуты пыткам и расстреляны 133 тысячи человек.

На Нюрнбергском процессе Ганс Франк был приговорен к смертной казни и повешен.

Смотрите также:

Лагерь смерти Освенцим

  • Лагерь смерти Освенцим

    Ворота с надписью «Труд освобождает»

    Вход на территорию бывшего лагеря Аушвиц 1. Комплекс близ польского города Освенцим состоял из трех основных лагерей: Аушвиц 1, Аушвиц 2 и Аушвиц 3. Первый лагерь, созданный в 1940 году, стал впоследствии административным центром всего комплекса. Охраняли узников военнослужащие войск СС из отрядов «Мертвая голова».

  • Лагерь смерти Освенцим

    В одном из административных помещений

    Заключенные лагеря Аушвиц 1 были обязаны работать. Изматывающий труд и скудная пища стали причиной гибели многих узников.

  • Лагерь смерти Освенцим

    В одной из камер

    Заключенных морили голодом, помещали в камеры, где можно было только стоять, сажали в герметично закрывавшийся карцер, где они умирали от нехватки кислорода, пытали, расстреливали. В 1941 году в лагере Аушвиц 1 провели опыты по отравлению группы заключенных газом. Результаты были признаны успешными…

  • Лагерь смерти Освенцим

    Нашивки

    Заключенных лагеря делили на особые категории, что было визуально отражено нашивками на одежде. К примеру, розовый треугольник — узник-гомосексуал, красный — политзаключенный. Такая нашивка, как на этой фотографии, свидетельствовала о еврейском происхождении узника.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Лагерь Аушвиц 2

    Бараки практически не сохранились. Большинство из них были наскоро сколочены из досок и бревен. О том, что они здесь были, сегодня напоминают только печные трубы.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Внутри барака

    В одноэтажных деревянных бараках лагеря Аушвиц 2 содержались сотни тысяч евреев, поляков, русских, украинцев, белорусов, синти и рома, узников других национальностей.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Лагерь смерти

    Прибывших в лагерь делили на группы. Тех, кто входил в первую группу, а таких было больше всего, практически тут же отправляли в газовые камеры. Эта участь ожидала всех, кто был непригоден к работе: стариков, детей, женщин…

  • Лагерь смерти Освенцим

    Рабский труд

    Вторая группа заключенных отправлялась на принудительные работы – на различные промышленные предприятия. Большинство из них умирали от непосильного труда, от жестоких побоев, от болезней.

  • Лагерь смерти Освенцим

    К «медикам»

    Еще одна группа новоприбывших в лагерь Аушвиц 2 поступала в распоряжение местных «докторов», ставивших над узниками эксперименты.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Прислуга

    Часть женщин, прибывших в лагерь Аушвиц 2, поступала в личное распоряжение нацистов, которые использовали их в качестве рабынь.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Холокост

    Говоря о лагере смерти Освенцим, мы прежде всего имеем в виду лагерь Аушвиц 2. Именно на его территории нацисты начали практиковать массовые убийства небывалых до этого масштабов. Именно здесь было убито более миллиона евреев.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Дорога смерти

    Узников привозили в Освенцим в переполненных товарных вагонах. Многие умирали в дороге — от холода, голода, болезней.

  • Лагерь смерти Освенцим

    В музее

    В музее Аушвиц-Биркенау можно увидеть сохранившиеся личные вещи узников лагеря, а также фотографии.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Печи, в которых сжигали трупы

    В Аушвице было несколько газовых камер и несколько крематориев. Когда мощностей крематориев не хватало, трупы отравленных газом узников сжигали во рвах.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Огромная территория

    Аушвиц 3 — это группа из небольших лагерей, созданных при фабриках и шахтах вокруг общего комплекса. Эти лагеря регулярно посещали доктора, отбиравшие слабых и больных для газовых камер.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Освобождение

    27 января 1945 года майор Анатолий Шапиро одним из первых вошел в Освенцим. Его отряд с боями прорвался к лагерю, разминировал подступы. Командир Шапиро открыл ворота лагеря Аушвиц 1, освободив узников лагеря.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Что было дальше

    После освобождения лагеря советскими войсками часть бараков и зданий Аушвица 1 была использована как госпиталь для освобожденных узников. После этого часть лагеря использовалась до 1947 года как тюрьма НКВД и Министерства общественной безопасности Польши.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Государственный музей Аушвиц-Биркенау

    В 1947 году территория, где располагались лагеря смерти, была переоборудована в музей, а в 1979 году мемориальный комплекс был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Ежегодно в музей приезжают сотни тысяч человек со всего мира.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Памятная плита

    Лагерь был освобожден 27 января 1945 года советскими войсками. Сегодня 27 января — Международный день памяти жертв Холокоста.

  • Лагерь смерти Освенцим

    Число жертв

    Точное количество погибших в Освенциме установить невозможно, так как многие документы были уничтожены. Современные историки сходятся во мнении, что в Освенциме было уничтожено около полутора миллионов человек. Большинство из них — евреи.

    Автор: Дарья Брянцева


Город Лемберг — Фонд Малера

  • Также: Львов, Львов, Львов (Польша). Теперь Львов в Украине.
  • В 1903 г. столица австрийской провинции Галиция.
  • Год 1903.

Львов расположен на окраине Розточской возвышенности, примерно в 70 км (43 милях) от границы с Польшей и в 160 км (99 милях) от восточных Карпат. Средняя высота Львова составляет 296 метров (971 фут) над уровнем моря.

Самая высокая точка — Высокий Замок, 409 метров (1342 фута) над уровнем моря.Из этого замка открывается великолепный вид на исторический центр города с его характерными церквями с зелеными куполами и сложной архитектурой.

Город Лемберг.

г. Старый город-крепость находился у подножия Высокого замка на берегу реки Полтвы. В 13 веке река использовалась для перевозки товаров. В начале 20 века Полтва была перекрыта в тех местах, где она протекает через город; река протекает прямо под центральной улицей Львова, проспектом Свободы (проспект Свободы) и Львовским театром оперы и балета.

Город Лемберг.

Империя Габсбургов

В 1772 году, после Первого раздела Польши, регион был присоединен Габсбургской монархией к Австрийскому разделу. Известный по-немецки как Лемберг, город стал столицей Королевства Галиции и Лодомерии. Лемберг резко вырос под властью Австрии, увеличив население примерно с 30 000 человек во время австрийской аннексии в 1772 году до 206 100 человек к 1910 году; в то время как бедность в австрийской Галиции свирепствовала.

В конце 18 — начале 19 веков большой приток австрийцев и немецкоязычных чешских бюрократов придал городу характер, который к 1840-м годам был вполне австрийским по своей упорядоченности, а также по внешнему виду и популярности австрийских кофеен.

Город Лемберг

В 1773 году начала выходить первая газета в Лемберге, Gazette de Leopoli. В 1784 г. был открыт университет немецкого языка; после закрытия в 1805 году он был вновь открыт в 1817 году.Немецкий стал языком обучения.

В 19 веке австрийская администрация пыталась германизировать образовательные и правительственные учреждения города. Многие культурные организации, не имевшие прогерманской ориентации, были закрыты. После революций 1848 года язык обучения в университете изменился с немецкого на украинский и польский. Примерно в то же время в городе развился определенный социалект, известный как львовский диалект. Считается типом польского диалекта, он берет свои корни не только на польском, но и на многих других языках.

В 1853 году это был первый европейский город, в котором появились уличные фонари благодаря нововведениям, обнаруженным львовянами Игнацием Шукасевичем и Яном Зе. В этом году керосиновые лампы были введены как уличные фонари. Затем в 1858 году их заменили газовыми лампами, а в 1900 году — электрическими.

После так называемого «Ausgleich» февраля 1867 года Австрийская империя была преобразована в дуалистическую Австро-Венгрию, и начался медленный, но неуклонный процесс либерализации австрийского правления в Галиции.С 1873 года Галиция была «де-факто» автономной провинцией Австро-Венгрии с польским и украинским (или русинским) в качестве официальных языков. Германизация была остановлена, а также снята цензура.

Галиция находилась под австрийской частью Двойной монархии, но Галицкий сейм и провинциальная администрация, учрежденные во Львове, обладали обширными привилегиями и прерогативами, особенно в сфере образования, культуры и местных дел.

Город начал быстро расти, став 4-м по величине в Австро-Венгрии по переписи 1910 года.Были возведены многие общественные здания и многоквартирные дома Прекрасной эпохи, здания австрийского периода, такие как Львовский театр оперы и балета, построенный в стиле венского неоренессанса, по-прежнему доминируют и характеризуют большую часть центра города.

Во время правления Габсбургов Львов стал одним из важнейших польских, украинских и еврейских культурных центров. Во Львове, согласно австрийской переписи населения 1910 года, в которой были указаны религия и язык, 51% населения города составляли католики, 28% евреи и 19% принадлежали к Украинской греко-католической церкви.В лингвистическом отношении 86% населения города использовали польский язык, а 11% предпочитали украинский язык.

В то время Львов был домом для ряда известных польскоязычных учреждений, таких как Оссолинеум со второй по величине коллекцией польской книги в мире, Польская академия художеств, Национальный музей (с 1908 г.), Исторический музей Город Львов (с 1891 г.), Польское общество естествоиспытателей имени Коперника, Польское историческое общество, Львовский университет, с польским в качестве официального языка с 1882 г., Львовское научное общество, Львовская художественная галерея, Польский театр, Польская архиепископия.

Кроме того, Львов был центром ряда польских организаций независимости. В июне 1908 года Юзеф Писудский, Вадисав Сикорский и Казимеж Соснковский основали здесь Союз активной борьбы. Двумя годами позже в городе польскими активистами была основана военизированная организация под названием «Союз стрелков».

В то же время Львов стал городом, где издали свои произведения известные украинские писатели (такие как Иван Франко, Пантелеймон Кулиш и Иван Нечуй-Левицкий).Это был центр украинского культурного возрождения. В городе также располагались крупнейшие и наиболее влиятельные украинские учреждения в мире, в том числе общество «Просвита», занимающееся распространением грамотности на украинском языке, Научное общество им. Шевченко, Днестровская страховая компания и база украинского кооперативного движения. резиденция Украинской католической церкви.

Львов был также крупным центром еврейской культуры, в частности центром языка идиш, и был домом для первой в мире ежедневной газеты на идиш, Lemberger Togblat, основанной в 1904 году.

  • Виртуоз флейты и композитор Альберт Франц Доплер (1821–1883) родился в Лемберге.
  • Пианист Мечислав Хоршовский (1892–1993) родился в Лемберге.

Если вы обнаружили какие-либо ошибки, сообщите нам об этом, выделив этот текст и нажав Ctrl + Enter .

Международная энциклопедия Первой мировой войны (WW1)

История Лемберга до Первой мировой войны ↑

Лемберг был основан русинским князем Данилом Романовичем (1201-1264) около 1250 года и вскоре стал важным политическим, культурным и торговым центром под властью Польши с 1387 года.В 1772 году, после первого раздела Польши, город был аннексирован монархией Габсбургов и стал столицей австрийской короны Галиции и Лодомерии. Около 1900 г. в Лемберге проживало около 160 000 жителей. 49,4 процента составляли поляки, 26,5 процента — евреи и 19,9 процента — русины / украинцы. Польские элиты обладали значительной политической властью в местных органах власти и владели большей частью земель Галиции. Возникновение украинского национализма привело к созданию в 1899 г. национальной партии, нацеленной на национальное единство и независимость.Поэтому накануне Первой мировой войны ситуация в Лемберге характеризовалась ростом национализма и антисемитизма и конфликтом между поляками и украинцами, находившимися на грани эскалации.

г. В начале войны Лемберг вместе с Краковом и Пшемыслем был одним из крупнейших гарнизонов австро-венгерской армии на востоке и имел большое стратегическое значение. Это был краеугольный камень защиты Австро-Венгрии от России. После первых поражений австро-венгерских войск гражданские и военные власти начали волну преследований русофилов-украинцев по обвинению в государственной измене.Это привело к аресту членов Национальной партии и многих предполагаемых пророссийских политиков.

Русская оккупация Восточной Галиции 1914/15 ↑

30 августа 1914 года русские разгромили k.u.k. Третья армия в битве при Лемберге. Контратаки к.у.к. Вторая и Третья армии потерпели поражение из-за численного превосходства противника. 3 сентября Лемберг был оккупирован русскими войсками. Вскоре русские начали проводить жесткую политику русификации. Многие высокопоставленные политики, а также евреи, опасавшиеся обвинений в проавстрийской ориентации и преследования как шпионы и предатели, быстро покинули город.Оккупация сильно повлияла на население из-за ограничения свободы передвижения, депортаций и казней предполагаемых противников, нехватки продовольствия и снабжения, голода и недостаточной медицинской помощи. Тем не менее, конфликт между этническими группами продолжался, чему способствовала ежедневная борьба за выживание.

Возвращение австрийцев ↑

После победы при Тарнов-Горлице в начале мая 1915 года два русских корпуса под командованием генерала Алексея Брусилова (1853-1926) попытались защитить Лемберг от наступающих войск Центральных держав.20 июня немецкие и австрийские войска начали наступление на город, в результате которого 22 июня русские прорвались и отступили. Вместе с отступающими российскими войсками город покинули украинская национально-демократическая партия и русофилы-украинцы. Австро-венгерские военные власти снова наладили сотрудничество с польскими элитами. Возвращение Австрии привело к новой волне арестов: многие украинцы и польские национал-демократы, обвиненные в сотрудничестве с русскими, были осуждены в порядке упрощенного судопроизводства, казнены или экспроприированы.Эти репрессии вскоре охладили патриотические симпатии местного населения к австрийцам.

Продолжающиеся проблемы со снабжением, нехватка еды, медикаментов и отопления привели к дальнейшему ухудшению отношений между этническими группами. Этнические конфликты неуклонно росли, поскольку евреи, поляки и украинцы обвиняли друг друга в сотрудничестве с русскими; разоблачения и растущий антисемитизм были на повестке дня.

С 1917 года ситуация с поставками стала еще более нестабильной.Это привело к уличным демонстрациям, беспорядкам и забастовкам рабочих. В феврале 1918 года, когда центральные державы пообещали землю Украинской Народной Республике за счет возможного польского государства, население Лемберга отреагировало массовыми демонстрациями и всеобщей забастовкой.

Польско-украинская война ↑

г. Когда монархия Габсбургов рухнула, между поляками и украинцами разгорелся открытый конфликт из-за владения Галичиной. 1 ноября 1918 г. была провозглашена Западно-Украинская Народная Республика.Однако после тяжелых боев поляки к 21 ноября 1918 г. изгнали украинцев из города. В ходе последовавших за этим беспорядков с 22 по 24 ноября большое количество граждан евреев было убито или ранено, их дома (а также дома украинцев) были убиты или ранены. ) были разграблены и сожжены. Несмотря на посреднические попытки держав Антанты, война продолжалась до июля 1919 года. Варшавский договор, подписанный 21 апреля 1920 года, окончательно положил конец боевым действиям между Польской Республикой и Украинской Народной Республикой, признав недавние территориальные приобретения Польши на Западной Украине и граница по реке Збруч.


Claudia Reichl-Ham, Heeresgeschichtliches Museum, Вена

Редактор раздела: Тамара Шеер

Львов, לעמבערג, Львів, Лемберг’43: Город, который (не) выжил

мой город и все его жители и все его синагоги. …

Один за другим начали исчезать люди моего города.

не могут добраться туда, куда они идут.

Шмуэль Йосеф Агнон

Шмуэль Йосеф Агнон имел полное право заявить о себе как о многих городах, в том числе и о Львове.Он написал эти строки через тридцать лет после того, как еврейский Львов, его Львов, превратился в пепел в пламени Холокоста. Треть населения города была убита на стрельбище в Лисыничском лесу, в газовых камерах Белжеца или в казармах Яновской. Выжившим — как евреям, так и их соседям-неевреям — суждено было долго лечить свои раны, скрывать свой опыт от других и от самих себя, говорить языком проклятий и благодарности. В то же время городской пейзаж менялся, следы жизни и смерти еврейской общины медленно исчезали, переименованные улицы, площади и здания приходили в руины, пораженные метастазами крайнего насилия.Как можно не содрогнуться при слове «Яновская»? Это не просто название улицы, но и лагерь для принудительных работ с условиями, которые бывшие сокамерники сравнивают с лагерями смерти. Отправка в забвение — тоже часть Холокоста во Львове. Сохранение памяти о тех, кого злоумышленники пытались навсегда стереть из истории города, — это не только сопротивление ненависти, но и моральный вызов для современных жителей.

В 2018 году ряд учреждений объединились, чтобы представить различные мемориальные мероприятия, посвященные травмирующей теме Холокоста для еврейской общины Львова.Они предложили серию академических, художественных и памятных линз, чтобы поближе взглянуть на (не) уцелевший город.

Программа была мотивирована 75, годовщиной ликвидации гетто и лагеря Яновска, а также необходимостью озвучить и осмыслить сложную историю города во время Второй мировой войны и во время Холокоста. Темы, охватываемые программой, включают рассказы о преследованиях и массовых убийствах евреев, проживающих в городе, и других еврейских граждан из оккупированного района Галиции, насильственно перемещенных в лагерь и в гетто.Кроме того, программа охватывает темы, связанные с оккупационной политикой, террором и геноцидом, позициями и выбором местных граждан и свидетелей, а также другие актуальные вопросы памятных практик и памяти о Второй мировой войне и Холокосте в настоящее время. день Львов.

Программа « Lwów, לעמבערג, Львів, Lemberg’43: Город, который (не) выжил. В ознаменование 75-летия ликвидации гетто и Яновского концлагеря во Львове» объединяет разнообразные академические и культурные учреждения Львова, а также различные форматы участия, ориентированные на широкую аудиторию, такие как лекции, дискуссии, беседы, выставки, кинопоказы, спектакли и концерты.

События центра:
Координатор: Музей «Территория террора»
В сотрудничестве с Центром городской истории

Партнеры:
Львовский городской совет
Всеукраинский еврейский благотворительный фонд «Хэсэд Арье»
Эмиль Домбергер / Бней Брит Благотворительный фонд «Леополис»
Львовский органный зал

Отдельные мероприятия в сотрудничестве с
Львов — Город литературы
Львовский университет, Департамент культуры и искусств
Израильские друзья Украины
Österreichischer Akademischer Austauschdienst — Офис сотрудничества Львов

Кредиты

Галерея изображений Ирины Середы, Романа Балука

Лемберг, Львов, Львов, 1914–1947: насилие и этническая принадлежность в спорном городе

Известный как Лемберг на немецком языке и Львов на польском языке, город Львов в современной Украине находился на перекрестке имперских и национальных устремлений. на протяжении большей части двадцатого века.В этой книге рассказывается захватывающая история о том, как ее жители (поляки-католики, украинцы-греко-католики и евреи) отреагировали на радикальные политические изменения во время и после Первой и Второй мировых войн. Восточный фронт менялся взад и вперед, и город переходил из рук в руки семь раз. В конце каждой войны Львов оказывался в руках другого государства.

Хотя в городе существовала серьезная напряженность между поляками, украинцами / русинами и евреями, до 1914 года вспышки насилия были нечастыми.Смена политического контроля над городом во время Первой мировой войны привела к усилению межгрупповых трений, новым властным отношениям и эпизодам шокирующего насилия, особенно против евреев. Включение города в независимую Польскую республику в ноябре 1918 года после непродолжительного периода украинского правления спровоцировало обострение конфликта. При новом правительстве украинцы столкнулись с дискриминацией и политическими репрессиями, а украинские националисты напали на польское государство. В 1930-е годы резко усилился антисемитизм.Во время Второй мировой войны город пережил сначала советское правление, затем нацистскую оккупацию и, наконец, советское завоевание. Нацисты депортировали и убили почти все большое еврейское население города, а в конце войны советские войска изгнали польских жителей города.

Эта книга, основанная на архивных исследованиях, проведенных во Львове, Киеве, Варшаве, Вене, Берлине и Москве, а также на множестве современных печатных источников и научных исследований, исследует, как жители города отреагировали на изменения в политической жизни. контроль, и как этнические и национальные идеологии сформировали их отношения друг с другом.Более ранняя немецкая версия этого тома была опубликована как Kriegserfahrungen в einer multiethnischen Stadt: Lemberg 1914‒1947 (2011).

Европейская история | Издательство Purdue University Press

В мае 1938 года Венгрия приняла антисемитские законы, в результате чего сотни еврейских художников потеряли работу. В ответ лидеры еврейской общины Будапешта организовали Художественное предприятие под эгидой OMIKE Országos Magyar Izraelita Közművelődési Egyesület (Венгерская ассоциация еврейского образования), чтобы обеспечить работой и средствами к существованию актеров, певцов, музыкантов, дирижеров, композиторов, писателей, драматургов, художников, графиков. художники и скульпторы. Между 1939 и 1944 годами деятельность была сосредоточена в Голдмарк Холле рядом с синагогой на улице Дохань в Будапеште. Сотни артистов со всей Венгрии приняли участие в около тысячи спектаклей, включая спектакли, концерты, кабаре, балет, оперы и оперетты. Эти представления понравились высококультурной еврейской общине Будапешта, всегда стремящейся к масштабным мероприятиям, особенно в суровых условиях того времени. Художественные выставки также проводились для художников, графиков и скульпторов, чтобы продать свои творения. Книга Леваи 1943 года (с новыми дополнительными главами известных историков и музыкантов) является ядром этого расширенного издания и содержит интервью с отдельными художниками, которые вспоминают свои ранние годы жизни и обстоятельства, которые побудили их присоединиться к Artistic Enterprise. В книге записано техническое функционирование, устройство и работа этого замечательного театрально-концертного зала. Он предоставляет увлекательные подробности о тех, кто работал за кулисами: репетиторах, парикмахерах и персонале, занимающемся костюмами, освещением и декорациями.Поскольку сцена была маленькой, требовалось создать хитроумную хореографическую и декорационную импровизацию, и рабочие сцены явно справлялись с поставленной задачей. Поскольку этим артистам не разрешалось выступать перед широкой публикой или рекламировать плакаты на улицах, в книге описаны специальные средства, разработанные для преодоления этих трудностей и привлечения еврейской публики в театр в большом количестве. Наконец, в книге рассказывается о театре до утра воскресенья 19 марта 1944 года, дня позора, когда немецкая армия вошла в Венгрию.

История | Издательство Purdue University Press

Почему распалась Югославия? Неужели его насильственная кончина неизбежна? Неужели его население просто стало жертвой национализма? Как это многонациональное государство выжило так долго, и где мы поместим короткую жизнь Югославии в долгую историю Европы в двадцатом веке? История Югославии представляет собой краткий, доступный, всеобъемлющий синтез политической, культурной, социальной и экономической жизни Югославии — от ее южнославянских истоков девятнадцатого века до кровавой гибели многонационального государства Югославия в 1990-х годах. Калич свежо и новаторски смотрит на красочную, многогранную и сложную историю Югославии, подчеркивая важные социальные, экономические и интеллектуальные изменения на рубеже двадцатого века и переход к современному индустриальному массовому обществу. Она прослеживает происхождение этнических, религиозных и культурных разделений, применяя новейшие подходы в области социальных наук и опираясь на обширную новейшую литературу, чтобы представить сбалансированную интерпретацию событий с учетом различных восприятий. и интересы вовлеченных субъектов.Уникально то, что Калич представляет для читателей историю Югославии как по существу неограниченный процесс, осуществляемый с различных региональных точек зрения с разнообразной составной повесткой дня. Она избегает традиционных, детерминированных объяснений того, что пресловутая балканская ненависть или любой другой вид исключительности виноваты в упадке Югославии, и попутно подчеркивает роль современного массового общества двадцатого века в политизации различий. Анализируя нюансы политических и социально-экономических процессов, Калич ярко описывает переживания и эмоции обычных людей.В результате ее новаторская работа предоставляет ученым и образованным читателям доступное, резкое и авторитетное введение в сложную историю Югославии. Перевод этой работы был профинансирован Geisteswissenschaften International — Фондом переводов гуманитарных и социальных наук из Германии, совместной инициативой Фонда Фрица Тиссена, Федерального министерства иностранных дел Германии, коллекционирующего общества VG WORT и Börsenverein des Deutschen Buchhandels (немецкие издательства). И Ассоциация книготорговцев).

Львов, Львов, Львов, Лемберг, Лемберик

Львов, Львов, Львов, Лемберг, Лемберик
  • О
  • Вещи, чтобы увидеть
  • Дела, которые необходимо сделать
  • Есть
  • Ночная жизнь
  • Магазин
  • Оставаться
  • Более
На протяжении своей истории Львов носил несколько имен.Город назывался Lwów , когда правили поляки, Австро-Венгерская империя называла его Lemberg , а еврейские жители называли его Lemberik . В настоящее время многие языки имеют собственное правописание и произношение. Так обстоит дело с «Львов», (украинский) и «Львов, » (русский). По мере того, как город погружался в центр украинского языка и культуры в 1990-х годах, украинская версия становилась все более распространенной и полезной, т.е.использование «Львов» при поиске в Интернете определенно приведет к большему количеству посещений.

Вас также может заинтересовать

Этот сайт использует файлы cookie.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *