Севастополь камышлы: Село Камышлы (карта, фото) — Бельбекская долина, Горные селения

Содержание

Историческая справка

 Первые документальные упоминания некоторых сёл округа (с.Камышлы, с.Пироговка, с.Фронтовое, с.Верхнесадовое) встречаются в «Камеральном Описании Крыма» 1784 года, из которого следует, что они относились к Бахчисарайскому каймаканству. Село Фруктовое так же упоминается в данном описании, но историки считают, что оно было основано в средние века и являлось самым северо-западным поселением Мангупского княжества.

 После присоединения Крыма к России 8 февраля 1784 года, данные населённые пункты были приписаны к Симферопольскому уезду Таврической области. После Павловских реформ, с 1796 по 1802 год, входили в Акмечетский уезд Новороссийской губернии. По новому административному делению, после создания 8 (20) октября 1802 года Таврической губернии, были включёны в состав Чоргунской волости Симферопольского уезда.

 После реформы волостного деления 1829 года Дуванкой (с.Верхнесадовое), согласно «Ведомости о казённых волостях Таврической губернии 1829 г», определили центром новой Дуванкойской волости (преобразованной из Чоргунской).

Остальные упомянутые поселения были переданы в эту волость. Однако, Гаджикой (с.Пироговка) в ведомости не значится, а появляется на картах только в 1842 году (это связано, вероятно, с эмиграцией крымских татар в Турцию, которая началась после присоединения Крыма к России в 1784 году; так же резко опустело с.Фруктовое). В 1860-х годах, после земской реформы Александра II, деревни остаются в составе Дуванкойской волости. Согласно «Списку населённых мест Таврической губернии по сведениям 1864 г.», составленному по результатам VIII ревизии 1864 года, всё это татарские деревни. После земской реформы 1890-х годов деревни так же остаются за Дуванкойской волостью.

 После установления в Крыму Советской власти, по постановлению Крымревкома от 8 января 1921 года была упразднена волостная система. Сёла Камышлы и Фруктовое вошли в состав Севастопольского уезда (округа), а Верхнесадовое, Фронтовое и Пироговка – Бахчисарайского района Симферопольского уезда. 11 октября 1923 года, согласно постановлению ВЦИК, в административное деление Крымской АССР были внесены изменения, в результате которых были созданы Севастопольский и Бахчисарайский районы, в составы которых и перешли сёла.

15 сентября 1930 года, постановлением Крымского ЦИК, было проведено новое районирование и создан Балаклавский татарский национальный район, куда перешёл Бельбек.

 В годы Великой Отечественной войны через Дуванкой проходила первая линия обороны Севастополя и в декабре 1941 года, в начале первого штурма города, село неоднократно переходило из рук в руки. 7 ноября 1941 года при отражении первого штурма Севастополя здесь героически погибли в бою с немецкими танками Николай Фильченков, Василий Цибулько, Юрий Паршин, Иван Красносельский и Даниил Одинцов. В ноябре 1946 года на самой высокой точке села в их честь был установлен памятник. В 1941-1942 годах, во время второй обороны Севастополя, в селе Камышлы находился один из главных её узлов — путь в город через Камышловский овраг. О напряжённости боёв свидетельствуют несколько мемориалов в районе села.

 После депортации крымских татар в Среднюю Азию (Постановление ГКО №5859 от 11 мая 1944 года) сёла в разное время переименовываются и обретают привычные в наше время названия. Тогда название «Дальнее» носило нынешнее село Камышлы.

 В 1950 году было основано поселение Заря Свободы. Позже это село называлось Подгорное, а в период с 1954 по 1968 года его переименовывают в Поворотное во избежание дублирования (т.к. было ещё одно село Подгорное).

 В 1965 году недалеко от села Дальнее на базе посёлка ВИР было основано новое село (сейчас оно и носит название «Дальнее»), которое по началу являлось частью села Дальнее (сейчас Камышлы). К сожалению, неизвестно, ни когда произошло обособление старой части села, ни когда ему вернулось историческое название (Камышлы).

 Окончательно все сёла стали принадлежать Севастопольскому горсовету 15 февраля 1965 года.

Кладбища в селе Камышлы (город Севастополь)

Кладбища в селе Камышлы (город Севастополь) — отзывы, рейтинги, адреса и телефоны на Kinf.ru

Рейтинги, реальные отзывы и рекомендации по выбору заведений в справочнике «Кладбища в селе Камышлы (город Севастополь)». На страницах каталога в с. Камышлы можно найти адреса и телефоны, карту, время и режим работы, контакты, описания и фото.

Севастополь, Старое городское кладбище

Открыто до 18:00

Севастополь, Кладбище Коммунаров

Открыто до 20:00

Севастополь, улица Пугачёва

Севастополь, Старое городское кладбище

Открыто круглосуточно

Севастополь, Кладбище Коммунаров

Севастополь, кладбище Кальфа

Севастополь, улица Богданова, 32

Севастополь, Мемориальное кладбище

Севастополь, Балаклавский район, Орлиновский муниципальный округ, село Орлиное, Братское захоронение воинов ВОВ

Севастополь, кладбище Кальфа

Севастополь, Балаклавский район, Терновский муниципальный округ, Итальянское воинское кладбище

Севастополь, Балаклавский район, Немецкое военное кладбище

Севастополь, Балаклавский район, Балаклавский муниципальный округ, село Черноречье, Старое кладбище

Севастополь, Балаклавский муниципальный округ, посёлок 3-е отделение Золотой Балки, Братское кладбище воинов 414-й стрелковой дивизии

Севастополь, Монастырское шоссе

Севастополь, Балаклавский район, Балаклавский муниципальный округ, Госфортское кладбище

Севастополь, Балаклавский район, Орлиновский муниципальный округ, село Родниковое, Братское захоронение воинов ВОВ

Севастополь, Нахимовский район, Верхнесадовский муниципальный округ, Братское кладбище Воинов 2 Гвардейской Армии

Севастополь, Балаклавский муниципальный округ, село Оборонное, Братское кладбище воинов Приморской армии и 4-го Украинского фронта

Севастополь, Балаклавский район, Балаклавский муниципальный округ, село Черноречье, Братское кладбище

Местная Религиозная Организация Мусульман «Камышлы» Духовного Управления Мусульман Республики Крым и Города Севастополь

Местная Религиозная Организация Мусульман «Камышлы» Духовного Управления Мусульман Республики Крым и Города Севастополь ИНН 9107040147 ОГРН 1169102071357 зарегистрировано 23.

05.2016 по юридическому адресу 296575, Республика Крым, Сакский район, село Ивановка, Приморская улица, дом 25. Статус организации: действующая. Руководителем является председатель Килямов Ислям Исметович (ИНН 910702644543). Подробнее >

В выписке из ЕГРЮЛ в качестве учредителей указано 14 физических лиц. Основной вид деятельности — Деятельность религиозных организаций. В исторических сведениях доступна 21 запись об изменениях, последнее изменение датировано 13 октября 2021 г..

Организация состоит на учете в налоговом органе Межрайонная инспекция ФНС России № 6 по Республике Крым с 9 июня 2018 г. , присвоен КПП 910701001. Регистрационный номер в ПФР — 091021005528, ФСС — 910300462191031.

Информации об участии Местная Религиозная Организация Мусульман «Камышлы» Духовного Управления Мусульман Республики Крым и Города Севастополь в тендерах не найдено. Есть данные об участии организации в 1 рассматриваемом арбитражном деле. < Свернуть

описание, фотографии, расположение на карте

Текст, панорама, карта, фотографии

На восточный склон Камышловкого оврага проще всего попасть, пройдя от платформы «1518 км» в сторону ЖД моста. О мосте стоит сказать несколько слов.

Первый железнодорожный мост через Камышловский овраг был переброшен с постройкой севастопольской ветки в 1875 году, отличался от современного «ажурностью». Он был взорван в середине ноября 1941 года советскими войсками для нарушения путей снабжения неприятеля. Нынешний мост был построен после войны. К слову, бетонные основания от прежнего моста сохранились. Они видны рядом с современным мостом.
От ворот охранного поста моста тропа идёт наверх, к возвышенности Таш-Йол Баир на борту Камышловского оврага. Здесь установлен памятник на Братской могиле воинов 79-й курсантской (морской) стрелковой бригады. Вот отсюда и начинается путь «в войну». От памятника по гребню оврага начинаются бесконечные окопы, остатки блиндажей, путей сообщения. Камышловский овраг — участок третьего Севастопольского оборонительного района (СОР). Участок представлял собой три полосы оборонительных сооружений, протянувшихся по крутым бортам Камышловского оврага и Тёмной балки. Здесь в 1941 году проходили бои за Севастополь.
Сохранность оборонительной линии просто поражает. Окопы, огневые точки, позиции для миномётов. Всё это не просто вырыто в каменистой почве, но и часто вырублено просто в скале.
Воистину, титанический труд! Протяжённость только одной линии укреплённых позиции — более 10 км. Наиболее ответственные участки позиций, возвышенности, были укреплены огневыми точками — ДЗОТ и СЖБОТ. Энтузиасты обнаружили в Камышловом овраге и Тёмной Балке 10 СЖБОТ. Из них 2 сохранились почти что целыми и от 8 остались только фрагменты. Все эти сооружения имели на вооружении либо пулемёт Максима, либо крупнокалиберный ДШК. Амбразуры малых крепостей защищали бронезаслонки (частично сохранилась одна). Плохая сохранность СЖБОТ объясняется их конструкцией: одно попадание вражеского снаряда в амбразуру СЖБОТ часто делала его могилой оборонявшихся воинов… Помимо «активной» линии обороны была и пассивная: колючая проволока, натянутая между деревьями. Участки этой проволоки можно и сейчас увидеть в верховьях Тёмной балки.

 Панорама СЖБОТ и сектора его обстрела в Тёмной балке:

 Полноэкранный режим включается двойным кликом (поддерживается не всеми браузерами) или нажатием на иконку

К сожалению, не только энтузиасты приходят в Камышловский овраг и Тёмную балку. Очень часто здесь встречается «ржавая смерть» — неразорвавшиеся снаряды и мины. Поэтому частые гости здесь — сапёры МЧС. Они приезжают сюда, чтобы сделать нашу жизнь более безопаснее. Но, есть здесь и свои «крысы» — «чёрные копатели». Свидетельства их пребывания встречаются в виде свежих раскопов, кострищ и разбросанных пластиковых бутылок.

 Камышловский овраг, Тёмная балка и СЖБОТ на карте OpenStreetMap:

Только панорама и фотографии

 Панорама СЖБОТ и сектора его обстрела в Тёмной балке:

 Полноэкранный режим включается двойным кликом (поддерживается не всеми браузерами) или нажатием на иконку

Вместо переброса Коккозки ученые предлагают затопить Камышлы

О проекте создания в Камышловском овраге под Севастополем нового водохранилища наливного типа сообщил заместитель директора Морского гидрофизического института РАН в Севастополе Антон Георга-Копулос.

В средние по водности и многоводные годы пресной воды в Севастополе хватает для удовлетворения нужд населения и ведения хозяйства. Однако в засушливые годы, которые случаются раз в семь лет, и в межень — с июня по сентябрь, когда выпадает мало осадков, температура воздуха зашкаливает, а в город прибывает много туристов, в Севастополе возникает дефицит пресной воды, достигающий 15-30 миллионов кубов.

По мнению ученых «Морского гидрофизического института РАН», улучшить обеспечение региона пресной водой могло бы сооружение наливного резервного водохранилища на реке Бельбек в Камышловском овраге (балке Темной — прим.), что также позволит решить проблему затопления и подтопления в долине реки Бельбек и в поселке Любимовка.

Ученые полагают, что в настоящее время ресурсы реки Бельбек в Севастопольском регионе почти не используются. Овраг длиной около одного километра расположен в двух километрах восточнее села Фруктовое и в шести километрах от моря. При этом поверхность земли возвышается на 24 метра над уровнем моря, образуя крутые склоны, из-за чего площадь зеркала водохранилища сравнительно невелика. Это, по словам специалистов, означает, что потеря воды при испарении будет сравнительно невелика.

Свой проект резервного водохранилища в Камышловском овраге ученые еще в сентябре направили на рассмотрение врио губернатора Дмитрию Овсянникову.

Глава города изучил документ и передал его на рассмотрение в департамент экономики регионального правительства. Сейчас, как отметил Антон Георга-Копулос, местное правительство рассматривает не только этот проект, но и несколько других вариантов улучшения водообеспечения Севастополя, которые направлялись в органы исполнительной власти различными организациями.

Антон Георга-Копулос предполагает, что крымские специалисты могут отдать предпочтение проекту, связанному с перенаправлением русла реки Коккозка в сторону Чёрной речки, что вызывает аргументированную обеспокоенность севастопольских ученых.

définition de %d0%9a%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%bb%d1%8b%20(%d0%a1%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%20%d0%b3%d0%be%d1%80%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%82) et synonymes de %d0%9a%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%bb%d1%8b%20(%d0%a1%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%20%d0%b3%d0%be%d1%80%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%82) (russe)



%d0%9a%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%bb%d1%8b%20(%d0%a1%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%20%d0%b3%d0%be%d1%80%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%82) : définition de %d0%9a%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%bb%d1%8b%20(%d0%a1%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%20%d0%b3%d0%be%d1%80%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%82) et synonymes de %d0%9a%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d1%88%d0%bb%d1%8b%20(%d0%a1%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%be%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%20%d0%b3%d0%be%d1%80%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b5%d1%82) (russe)

Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie
  • определение
  • синоним

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d’information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n’importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c’est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).

Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s’agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L’encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

4561 visiteurs en ligne

calculé en 0,078s

allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Прогноз погоды в Камышлы, Нахимовский район, город Севастополь, Украина

Текущая погода в Камышлы

Сегодня, 16 января в 12:22 , температура воздуха 2 °, облачность облачность давление 1024 гПа/мб ( 768 мм рт. ст.), влажность воздуха 64 %, скорость ветра 5 м/с (при порыве 6 м/с)

Погода в Камы

2 ° 2 °

Облака, Дождь

Облака Дождь

Облака Облака, Световой дождь

Прогноз погоды на Камасхлы Сегодня, завтра и ближайшие дни

января, 16

снег / облака / дождь

— 1° — 3°

Давление

1022 гПа/мб

767 мм рт.ст.

17 января

Rain / Clouds / Snow

-1 °3

-1 ° — 6 °

3

1020 HPA / MB

765 MMHG

мм Z

января, 18 20040

Снежные / облака / Rain

-1 °3

-1 ° ° — 5 °

Давление

1017 HPA / MB

763 MMHG

9006 мм Z

января 1

Облака / Снег

-3 ° — 0 °

Давление

1029 HPA / MB

772 MMHG

MMHG

января

10000 ° ° — 1 °

Давление

1028 гПа/мб

771 мм рт. ст.

Мы предлагаем вам прогноз погоды для Камышлы на ближайшие 4-5 дней, планируйте свое будущее вместе с нами!

Погода в Камышлы на графике

На графике погоды в Камышлы предлагаем ознакомиться с изменением температуры и скорости ветра за последние дни.Мы предоставляем эту информацию, чтобы вы могли оценить будущую динамику погоды.

Погода в Камаселы по времени День

Night
Night Утро День Вечерний

Light Snow

Wind 4 (7) M / S

Light Snow

Wind 4 (7) м / с

пасмурных облаков, легкий дождь

ветер 4 (7) м / с

облачных облачных облаков, свет снега

ветер 4 (7) м / с

понедельник, 17 января
ночь Утро День Вечерний

легкий снег , Пасмурная облачность

Ветер 5 (8) м/с

Overc AST Clouds

Wind 5 (8) м / с

Light Rain

Wind 5 (8) м / с

Light Rain

Wind 5 (8 ) м / с

вторник, 18 января
Night Утро Утро День Вечерний

Облака пасмурки, Световой дождь

Ветер 8 (12) м / S

снег, свет снега

Wind 8 (12) м / с

свет снег

Wind 8 (12) м / с

облака, Пасмурные облака

Ветер 8 (12) м/с

Среда, 19 января
Ночь 9 0160 Утро День Вечерний

Light Snow, пасмурные облака

Wind 5 (8) м / с

Разбитые облака, Световой снег

8) м / с

пасмурных облаков, сломанные облака

ветер 5 (8) м / с

разбитые облака, пасмурные облака

ветер 5 (8) м / S

Четверг, 20 января
Night Утро День Вечер

Облака облаков

Ветер 3 (6) м / с

   

Более подробный прогноз погоды в Камышлы на ближайшие дни поможет сориентироваться в общем прогнозе и определить, какая погода ждет вас утром или вечером в ближайшие дни.

восход солнца и закат в Kamyshly

восход солнца: 08:19

:19

NOON: 12:56

закат: 17:32

Длина дня: 09 ч. 12 м.

Время восхода и захода солнца и луны рассчитываются по координатам центра Камышлы и могут отличаться от реальных.

Лунный календарь в Kamyshly

Waxing Gibbous Лунный день: 13

Moonrise: 15:49

Mononet: 07:26

8 Ближайшие места

Почтовый индекс «99049», Украина

Почтовый индекс «99049», Украина

найдено 5 записей

Состояние:
Севастополь
Населенный пункт:
Дальне
Район:
Севастополь
Улица:
улица Центральная
Номера:
2,3,4,5,7,9,16
Почтовое отделение:
Севастопольская 49
Состояние:
Севастополь
Населенный пункт:
Камышлы
Район:
Севастополь
Улица:
улица Котедж
Номера:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12
Почтовое отделение:
Севастопольская 49
Состояние:
Севастополь
Населенный пункт:
Камышлы
Район:
Севастополь
Улица:
улица Мост 1518км
Номера:
1,2,3,4,5,6,7,8
Почтовое отделение:
Севастопольская 49
Состояние:
Севастополь
Населенный пункт:
Камышлы
Район:
Севастополь
Улица:
улица Дальняя
Номера:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16
Почтовое отделение:
Севастопольская 49

ЕС усиливает санкции против Крыма и Севастополя, вступают в силу сегодня

Регламент Совета (ЕС) № 1351/2014 (« Новый Регламент ») вступает в силу сегодня, 20 декабря 2014 г. , и вводит существенные санкции против Крыма и Севастополя, поскольку ЕС надеется закрепить, что он не признает их присоединение к России и усилить существующие меры против них, направленные на торговлю и инвестиции в Крыму и Севастополе.Существующие санкции ЕС в отношении Крыма и Севастополя изложены в Регламенте Совета (ЕС) № 692/2014 (с поправками).

Ранее санкции ЕС в отношении Крыма и Севастополя включали: (1) запрет на ввоз в ЕС товаров, происходящих из Крыма и Севастополя; (2) запрет на предоставление, прямо или косвенно, соответствующего финансирования или финансовой помощи, а также страхования и перестрахования; (3) запрет на новые инвестиции, связанные с инфраструктурой в (i) транспорте, (ii) телекоммуникациях, (iii) энергетике и (iv) разработке нефти, газа и полезных ископаемых в Крыму и Севастополе; и (4) запрет на экспорт ключевого оборудования и технологий, связанных с созданием, приобретением или развитием инфраструктуры в вышеупомянутых секторах.

В то время как запрет на импорт остается, Новый регламент заменяет торговые и инвестиционные ограничения ((3) и (4)) более широким запретом на инвестиции в Крыму и Севастополе. Согласно Новому регламенту, эти новые санкции не предназначены для применения в отношении законного ведения бизнеса с организациями за пределами Крыма и Севастополя, которые осуществляют свою деятельность на территории Крыма и Севастополя, если есть разумные основания полагать, что соответствующие товары или услуги или связанные с ними инвестиции, не предназначены для предприятий или дочерних или зависимых компаний, находящихся под их контролем в Крыму или Севастополе.

Мы излагаем ключевые положения Нового регламента ниже.

1.      Инвестиционный запрет

Запрещено:

а)      Приобретать новое или расширять существующее участие в собственности на недвижимое имущество, расположенное в Крыму или Севастополе;

б)     Приобретать новое или расширять любое существующее участие в собственности или контроле над юридическим лицом в Крыму или Севастополе, включая приобретение акций и других ценных бумаг долевого характера такого лица;

c)      Предоставлять или быть частью любой договоренности о предоставлении любого займа или кредита или иного предоставления финансирования, включая акционерный капитал, организации в Крыму или Севастополе, или с документально подтвержденной целью финансирования такой организации;

г)     Создать любое совместное предприятие в Крыму или Севастополе или с юридическим лицом в Крыму или Севастополе; и

e)      Предоставлять инвестиционные услуги, непосредственно связанные с деятельностью, указанной в пунктах (a)–(d).

Эти ограничения не распространяются на выполнение обязательств, вытекающих из договоров, заключенных до 20 декабря 2014 г., или вспомогательных договоров, необходимых для их исполнения, при условии, что предварительное уведомление компетентного органа государства-члена направлено не менее чем за пять рабочих дней. того же самого.

В определенных случаях компетентные органы государств-членов могут санкционировать эту деятельность на таких условиях, которые они сочтут подходящими, если они:

а)      Необходимы для служебных целей консульских представительств или международных организаций, пользующихся иммунитетом в соответствии с международным правом, расположенных в Крыму или Севастополе;

б)     Относящиеся к проектам исключительно в поддержку больниц или других учреждений здравоохранения, оказывающих медицинские услуги, или гражданских учебных заведений, расположенных в Крыму или Севастополе;

c)      Приборы или оборудование для медицинского применения;

d)     Для технического обслуживания в целях обеспечения безопасности существующей инфраструктуры; или

e)      Необходимо для срочного предотвращения или смягчения последствий события, которое может оказать серьезное и значительное влияние на здоровье и безопасность человека, включая безопасность существующей инфраструктуры или окружающей среды.

f)      В настоящем документе они упоминаются как « Исключения (a), (b) » и т. д.

Только в «должным образом обоснованных чрезвычайных ситуациях» эти действия могут осуществляться без разрешения, если экспортер уведомляет компетентный орган государства-члена в течение пяти рабочих дней с подробным описанием соответствующего обоснования.

2.      Контроль новых продуктов нацелен на ключевые отрасли: транспорт, телекоммуникации, энергетика и разведка, разведка и добыча нефти, газа и полезных ископаемых

Новый Регламент вводит меры контроля за определенными товарами и технологиями, перечисленными в новом Приложении II, которые подходят для использования в целевых секторах экономики: (1) транспорт; (2) телекоммуникации; (3) энергия; и (4) поиск, разведка и добыча нефти, газа и полезных ископаемых.Что касается предметов Приложения II, запрещается:

а)      Продавать, поставлять, передавать или экспортировать предметы Приложения II любому лицу, организации или органу в Крыму или Севастополе или для использования в Крыму или Севастополе; и

b)     Предоставлять, прямо или косвенно, соответствующую техническую помощь или посреднические услуги, финансирование или финансовую помощь.

Эти ограничения не применяются к исполнению до 21 марта 2015 г. обязательств, вытекающих из контрактов, заключенных до 20 декабря 2014 г., или из дополнительных контрактов, необходимых для их исполнения, при условии, что предварительное уведомление направлено как минимум компетентному органу государства-члена за пять рабочих дней до того же.

Кроме того, применяются исключения (a)–(c) и (e) (но не (d)), и предварительное разрешение не требуется для «должным образом обоснованных чрезвычайных ситуаций», при условии соблюдения требования об уведомлении за пять рабочих дней.

3.      Запрет на определенные услуги, связанные с инфраструктурой ключевого сектора

Запрещается оказывать техническую помощь, посреднические, строительные или инженерные услуги, непосредственно связанные с инфраструктурой в Крыму или Севастополе в ключевых секторах, перечисленных выше, как определено на основании Приложения II, независимо от происхождения товаров и технологий.

Это ограничение не распространяется на исполнение до 21 марта 2015 года обязательств, вытекающих из договоров, заключенных до 20 декабря 2014 года, или дополнительных договоров, необходимых для их исполнения. Требований по предварительному уведомлению нет.

Разрешение на предоставление таких услуг может быть предоставлено только в том случае, если компетентному органу государства-члена может быть продемонстрировано, что такие услуги необходимы для срочного предотвращения или смягчения последствий события, которое может оказать серьезное и значительное влияние на здоровье и безопасность человека, включая безопасность существующей инфраструктуры или окружающей среды (Исключение (e)).Предварительное разрешение не требуется для «должным образом обоснованных чрезвычайных ситуаций» при условии уведомления за пять рабочих дней.

4.      Запрет на услуги, связанные с туристической деятельностью

Запрещено оказание услуг, непосредственно связанных с туристической деятельностью в Крыму или Севастополе запрещено, что распространяется на суда, подпадающие под юрисдикцию ЕС, которые предоставляют круизные услуги. Сюда входят суда, плавающие под флагом государства-члена, или любое судно, принадлежащее и находящееся под оперативным контролем судовладельца ЕС, или любое судно, за эксплуатацию которого оператор ЕС взял на себя полную ответственность. Такие суда не могут заходить или заходить в порты, расположенные на Крымском полуострове, которые перечислены в новом Приложении III, за исключением случаев крайней необходимости для безопасности мореплавания, и в этом случае должно быть сделано предварительное уведомление компетентного органа государства-члена в течение пяти рабочих дней. дней этого. Целевые порты: Севастополь; Керчь; Ялта; Феодосия; Евпатория; Черноморск; и Камыш-Бурун.

Эти ограничения не распространяются на выполнение обязательств, вытекающих из договоров, заключенных до 20 декабря 2014 г., или вспомогательных договоров, необходимых для их исполнения, при условии, что предварительное уведомление компетентного органа государства-члена направлено не менее чем за пять рабочих дней. того же самого.

Севастополь | Украина | Британика

Севастополь , украинский Севастополь , также пишется Севастополь , город и морской порт, Крым, юг Украины, на юго-западе Крымского полуострова на южном берегу длинной узкой Ахтиарской бухты, которая образует великолепную естественную гавань. К западу от современного города стояла древнегреческая колония Херсонес, основанная в 421 г. до н. э. Первоначально республика Херсонес (Гераклеотский Херсонес) стал, в свою очередь, частью Понтийского царства, Боспора Киммерийского, Римской империи и Византийской империи.В 988 или 989 году князь Владимир Киевский захватил город и крестился там; он вернул его Византии, но позже он перешел к Трапезундской империи и потерял свое значение. В 1783 году русские, присоединив Крымский полуостров, начали строительство там военно-морской базы и крепости, названной в следующем году Севастополем. После завершения строительства базы в 1804 году она стала базой Черноморского флота. В 1808 году был открыт торговый порт. С октября 1854 по сентябрь 1855, во время Крымской войны 1853—56, англо-французские войска осадили сильно укреплённый Севастополь.После войны сильно пострадавший город был реконструирован, а его рост стимулировало появление железной дороги в 1875 году. Однако перевод торговой гавани в Феодосию в 1894 году был серьезной неудачей. Во время Великой Отечественной войны город снова подвергался осаде, на этот раз в течение месяца, немцами с июня по июль 1942 года. Город был превращен в руины, но после освобождения в мае 1944 года вновь был восстановлен. Среди многих памятников бурной истории города есть несколько памятников, посвященных обороне Севастополя, и обширная панорама блокады Крымской войны длиной 115 метров.После обретения Украиной независимости от Советского Союза в 1991 году Севастополь стал главной базой украинского военно-морского флота. Соглашение об аренде между Украиной и Россией позволило оставить там и Черноморский флот России. После того, как Россия оккупировала и аннексировала Крым в 2014 году, она расторгла договор аренды, заявив, что он больше не применяется, поскольку этот регион теперь является территорией России. Поп. (2001) 342 451; (оценка 2013 г.) 342 580.

Эта статья была недавно отредактирована и обновлена ​​Майклом Рэем.

ЕС и США вводят широкомасштабные санкции против Крыма

19 декабря 2014 г. Европейский Союз опубликовал Регламент Совета (ЕС) № 1351/2014 (Регламент ЕС), вносящий поправки в Регламент Совета (ЕС) № 692/2014, в который ранее были внесены поправки Регламентом Совета (ЕС) № 825/2014. . Регламент ЕС вводит новые санкции против Крыма и Севастополя, запрещая инвестиции в Крым, оказание инфраструктурной помощи российской разведке нефти и газа в Черном море и некоторые виды туристической деятельности в Крыму.

Кроме того, 19 декабря 2014 г. президент Обама издал указ № 13685, запрещающий новые инвестиции в Крым; импорт и экспорт товаров, технологий и услуг из или в Крым; и покупка недвижимости в Крыму. ЭО также разрешает блокировать лиц, которые определены как «действующие» в Крыму или являющиеся «руководителями организации», действующей в Крыму. Одновременно с EO Министерство финансов США, Управление по контролю за иностранными активами (OFAC) выдало Генеральную лицензию №.4, разрешающий экспорт и реэкспорт в Крым сельскохозяйственных товаров, лекарств, предметов медицинского назначения и сопутствующих запасных частей. 30 декабря OFAC выдало Генеральную лицензию № 5, разрешающую определенные операции, связанные с прекращением деятельности в Крыму.

Наконец, 19 декабря 2014 г. OFAC присвоило семнадцати физическим и 7 юридическим лицам статус особо обозначенных граждан (SDN) в соответствии с EO 13660, нацеленным на сепаратистов и мотоклуб «Ночные волки», связанный с Владимиром Путиным.

Санкции ЕС в отношении Крыма

Ранее мы сообщали о введении санкций ЕС против Крыма и Севастополя посредством Регламента Совета (ЕС) № 692/2014. Регламент Совета (ЕС) № 1351/2014 сохраняет запрет статьи 2 на ввоз в ЕС товаров, происходящих из Крыма и Севастополя, и добавляет новые санкции.

Запрет на инвестиции

Регламент ЕС теперь запрещает определенные виды инвестиционной деятельности, в том числе:

  • новые покупки недвижимости в Крыму или Севастополе или расширение существующего участия в собственности на недвижимость (например, увеличение существующего участия или продление)
  • новые инвестиции в крымские или севастопольские предприятия или расширение существующего участия
  • предоставление финансирования любой организации в Крыму или Севастополе
  • создание СП в Крыму или Севастополе
  • предоставление инвестиционных услуг, связанных с вышеуказанной деятельностью

Запрет на финансирование имеет особое значение, так как фактически отрезает крымские субъекты от доступа к финансовой системе ЕС.

Вышеуказанные запреты не распространяются на контракты, заключенные до 20 декабря 2014 г., или связанные с ними вспомогательные контракты. Кроме того, государства-члены могут выдавать разрешение на определенные узко определенные виды деятельности, связанные со здоровьем, безопасностью и консульскими миссиями.

Запрет на предметы Приложения II

Регламент ЕС запрещает экспорт в Крым и Севастополь товаров и технологий, перечисленных в Приложении II к Регламенту. Перечисленные предметы включают предметы, предназначенные для использования в транспортном, телекоммуникационном и энергетическом секторах, а также разведке, разведке и добыче нефти, газа и минеральных ресурсов.Регламент ЕС не определяет, что входит в «энергетический» сектор, который, возможно, может включать производство электроэнергии.

Нацеленность на разведку и добычу газа и полезных ископаемых особенно примечательна, поскольку это выходит за рамки существующих ограничений ЕС в отношении России.

Постановление также запрещает предоставление технической помощи, посреднических услуг и финансовой помощи, связанной с такими предметами. Кроме того, регламент запрещает техническую помощь, посредничество, строительные услуги и инжиниринговые услуги, связанные с инфраструктурой в вышеперечисленных секторах крымской экономики.

Эти запреты не распространяются на исполнение контрактов, заключенных до 20 декабря 2014 г., при условии, что исполнение осуществляется до 21 марта 2015 г.  Кроме того, как указано выше, существуют некоторые узкие исключения, касающиеся здоровья, безопасности и консульских миссий.

Запрет на туристическую деятельность

Регламент ЕС запрещает оказание услуг, непосредственно связанных с туристической деятельностью в Крыму и Севастополе. В частности, круизным лайнерам ЕС запрещено заходить или заходить в любой порт, расположенный на Крымском полуострове, как указано в Приложении III.К таким портам относятся: Севастополь; Керчь; Ялта; Феодосия; Евпатория; Черноморск; и Камыш-Бурун.

Запрет не распространяется на контракты, заключенные до 20 декабря 2014 года, а также на аварийные заходы в порт.

Сфера применения санкций

Как и большинство предыдущих санкций ЕС, новые ограничения применяются к любой деятельности, удовлетворяющей любому из следующих юрисдикционных оснований:

  • деятельность осуществляется (полностью или частично) в пределах ЕС или на борту любого воздушного или морского судна, находящегося под юрисдикцией государства-члена
  • в деятельности участвует физическое лицо, являющееся гражданином государства-члена
  • в деятельности участвует юридическое лицо, созданное в соответствии с законодательством государства-члена

Юрисдикция по выдаче разрешений в соответствии с санкциями ЕС обычно принадлежит уполномоченным органам государств-членов, наиболее тесно связанных с рассматриваемой деятельностью.

Новые санкции США в отношении Крыма

Новые инвестиционные и торговые ограничения

EO запрещает гражданам США заниматься следующими видами деятельности:

  • новые инвестиции в Крыму
  • импорт товаров, услуг или технологий из Крыма
  • экспорт или реэкспорт товаров, услуг или технологий в Крым
  • «содействие» лицам, не являющимся гражданами США, в осуществлении вышеуказанной деятельности

Запреты распространяются на лиц США, которые, согласно определению, включают граждан США, иностранцев, постоянно проживающих в США, юридических лиц, организованных в соответствии с законодательством США (включая иностранные филиалы), и лиц, находящихся в США. Этот термин не включает дочерние компании американских компаний, зарегистрированные за рубежом.

Эти запреты довольно широки и означают полный запрет на торговлю с Крымом для жителей США. Примечательно, что Министерство торговли США, Бюро промышленности и безопасности (BIS) в настоящее время не вводило сопутствующих ограничений в соответствии с Правилами экспортного контроля (EAR) (15 CFR, части 730-774). Если BIS предпримет этот шаг, то товары, «подпадающие под действие EAR» (термин, который включает все товары американского происхождения), могут быть ограничены для экспорта в Крым, а лица, не являющиеся гражданами США, экспортирующие или реэкспортирующие подпадающие под действие к таким ограничениям.Однако на данный момент BIS не приняло эту меру, и в настоящее время действуют только ограничения OFAC в отношении лиц из США.

Кроме того, следует отметить запрет на «упрощение формальностей», поскольку ни предыдущие исполнительные указы, связанные с Украиной — ЭП 13660, 13661 и 13662, ни Санкционный регламент в отношении Украины, 31 C. F.R. Часть 589, прямо запрещает упрощение формальностей. Тем не менее вполне вероятно, что упрощение процедур запрещено этими ОР и имплементационными правилами в связи с правоприменительной практикой и дискреционными полномочиями OFAC.

Блокирующие положения

Новый ЭО дополнительно предусматривает блокирование имущества и доли в имуществе лиц, определенных:

  • «работают» в Крыму
  • быть руководителем организации, «действующей» в Крыму
  • находиться в собственности или под контролем лица, заблокированного в соответствии с Исполнительным указом
  • .
  • оказали материальную поддержку лицу, заблокированному по Указу

Граждане США обязаны заморозить активы заблокированных лиц, находящихся в их владении или под их контролем, и по существу им запрещено участвовать во всех сделках и сделках с такими лицами.В соответствии с руководством OFAC, любая организация, на 50% или более принадлежащая одному или нескольким заблокированным лицам, сама считается заблокированной.

Особо следует отметить, что ЭО разрешает блокировать лиц, решивших «работать» в Крыму, что, возможно, является довольно широким положением. В то время как определенные меры, такие как EO 13662, разрешают наложение санкций против лиц, решивших «работать» в определенных секторах экономики страны, для EO несколько необычно санкционировать санкции против всех лиц, которые «работают» в конкретном регионе. или географической области.Возможно, это положение может касаться не только лидеров сепаратистов и нелегитимных органов государственной власти в Крыму, но и деятельности компаний, занимающихся любым видом деятельности в Крыму. Поэтому необходима осторожность.

Генеральная лицензия № 4

Новая генеральная лицензия № 4 разрешает экспорт в Крым следующих предметов, при условии, что они классифицируются как EAR99 в соответствии с EAR или, если они не подпадают под действие EAR, классифицируются как EAR99:

  • сельскохозяйственные товары (включая продукты питания, семена сельскохозяйственных культур, удобрения и репродуктивные

материалы для пищевых животных, за исключением косметики или некоторых других перечисленных предметов)

  • лекарства
  • медицинские приборы
  • запасные части для медицинских устройств
  • предметы медицинского назначения (указанные медицинские устройства, список которых OFAC опубликует на своем веб-сайте)

Объем Генеральной лицензии №. 4 аналогичен действующим разрешениям на определенный экспорт в Иран. См. наши предыдущие рекомендации для более подробной информации.

Генеральная лицензия № 5

Новая генеральная лицензия № 5 разрешает операции, «обычно возникающие и необходимые для» отчуждения инвестиций, базирующихся в Крыму, и прекращения операций и контрактов, связанных с торговлей с Крымом. Генеральная лицензия разрешает деятельность до 1 февраля 2015 года. Лица США, участвующие в разрешенных транзакциях, должны подать в OFAC отчет в течение десяти дней после завершения деятельности по свертыванию с указанием вовлеченных сторон, проведенных действий и дат деятельность.Общая лицензия не разрешает транзакции с SDN или транзакции, запрещенные другими санкционными нормами OFAC.

Физические и юридические лица, в отношении которых введены новые санкции 

OFAC определило семнадцать физических и семи юридических лиц как SDN в соответствии с 13660, который направлен против лиц, причастных к угрозе территориальной целостности Украины, подрыву ее демократических процессов и незаконному присвоению ее государственных активов. В SDN входят сепаратистские лидеры и финансисты, а также мотоклуб «Ночные волки», тесно связанный с Владимиром Путиным.

Заключение

Введение этих санкций подчеркивает, что Европейский Союз и США не признают аннексию Крыма Россией и продолжат вводить ограничительные меры в ответ на аннексию. Учитывая резкие разногласия в позициях Запада и России по вопросу о Крыме, может пройти довольно много времени, прежде чем произойдет полная отмена санкций против России. Кроме того, масштабы этих новых санкций против Крыма, которые включают запрет ЕС на новые инвестиции и меры, направленные против крымской газовой и горнодобывающей промышленности, а также запрет США на новые инвестиции и большинство видов торговли, могут предвещать будущие меры, которые Запад может рассмотреть. навязывание самой России.

Пространственно-временная эволюция распределения толщины морского льда в Керченской и Камыш-Бурунской губах

  • 1.

    Боровская Р.В. , Лексикова Л.А. Особенности ледовой обстановки Азовского моря зимой 2007-2008 гг. // Современные проблемы экологии. в Азово-Черноморском регионе: Материалы IV Международной конференции, 8-9 октября 2008 г., Керчь (ЮгНИРО, Керчь, 2008).

    Google Scholar

  • 2.

    Букатов А.Е., Букатов А.А. Нарастание и таяние льдов Азовского моря // Физические проблемы экологии. 2013. № 19.

  • 3.

    Букатов А.Е., Завьялов Д.Д., Соломаха Т.А. Влияние адвекции льдов Азовского моря на формирование ледовой обстановки в Керченском проливе // Экология, экономика и информатика. 2 (Южный федеральный университет, Ростов-на-Дону, 2015).

  • 4.

    Гидрометеорологический справочник Азовского моря . Л.: Гидрометеоиздат, 1962.

  • 5.

    Н.Н. Дьяков, Т.Ю. Тимошенко, А.А. Белогудов, С.Б. Горбач, Ледовый атлас Черного и Азовского морей . Севастополь, 2015.

    Google Scholar

  • 6. ​​

    Единая государственная система информации о Мировом океане (ЕСИМО), http://193.7.160.230/web/esimo/azov/ice.

  • 7.

    Ю. 1. Ильин П., Фомин В. В., Дьяков Н. Н., Горбач С. Б. Гидрометеорологические условия украинских морей.1: Азовское море . Севастополь, 2009.

    Google Scholar

  • 8.

    Макштас А.П. Тепловой баланс арктических льдов зимой . Л.: Гидрометеоиздат, 1984.

    Google Scholar

  • 9.

    Матишов Г.Г. Экстремальная адвекция соленых вод в дельту Дона и адвекция льда в Керченский пролив // Докл. акад. Наук, нет.1, 465 (2015) [Докл. Науки о Земле, № 1, 465 (2015)].

    Google Scholar

  • 10.

    Г.Г. Матишов, Д.Г. Матишов, Ю.В. Гаргопа М., Дашкевич Л.В. Замерзание Азовского моря и климат в начале XXI века // Вестник ЮНЦ РАН. 2010. № 1. С. -6-.

  • 11.

    Ф.Я. Рывлин. Методика прогнозирования предела прочности ледяного покрова на изгиб // Проблемы Арктики и Антарктики.45 (1974).

  • 12.

    Ю. Рябцев Н. Моделирование образования и таяния льда зимой 2011-2012 гг. для мелководных районов южной части Азовского моря // Экологическая безопасность Прибрежной и шельфовой зоны моря. 2014. № 28. [на русском].

  • 13.

    Федоренко А.В. Особенности ледового сезона 2007-2008 гг. в Азовском море // Труды Гидрометцентра России. 2009. № 343.

  • 14.

    И.Фролов Е. Численная модель осенне-зимних ледовых явлений // Труды ААНИИ. 1981. № 372.

  • 15.

    BP Brieglieb, CM Bitz, TC Hunke, et al., Описание модели климатической системы сообщества, версия 2: модель морского льда (Национальный центр атмосферных исследований, 2002 г.), http://www. ccsm.ucar.edu/models/ice-csim4.

    Google Scholar

  • 16.

    Г. Каллос, С. Никович, А. Пападопулос, «Региональная система прогнозирования погоды SKIRON: обзор», в Международном симпозиуме по региональному прогнозированию погоды в параллельных компьютерных средах, Университет Греции, 15 октября. 17, 1997, Афины .

  • 17.

    Майкут Г.А., Унтерштейнер Н. Некоторые результаты временной термодинамической модели морского льда // J. Geophys. рез., № 6, 76 (1971).

    Google Scholar

  • 18.

    A. J. Semtner, «Модель термодинамического роста морского льда в численных исследованиях климата», J. Phys. океаногр., 6 (1976).

  • ЕС усиливает санкции против Крыма и Севастополя

    18 декабря 2014 года Совет ЕС объявил о введении существенных дополнительных санкций в отношении инвестиций, услуг и торговли с Крымом и Севастополем.Регламент Совета (ЕС) № 1351/2014 от 18 декабря 2014 г., вносящий изменения в Регламент (ЕС) № 692/2014 об ограничительных мерах в ответ на незаконную аннексию Крыма и Севастополя (Новый Регламент), был опубликован в Официальном журнале от 19 Декабрь 2014 г., вступил в силу 20 декабря 2014 г. и ввел существенные санкции против Крыма и Севастополя, поскольку ЕС стремится закрепить непризнание их присоединения к России и усилить существующие меры против них, направленные на торговлю и инвестиции в Крым и Севастополь. Существующие санкции ЕС в отношении Крыма и Севастополя изложены в Регламенте Совета (ЕС) № 692/2014 (с поправками).

    Ранее санкции ЕС в отношении Крыма и Севастополя включали: (1) запрет на ввоз в ЕС товаров, происходящих из Крыма и Севастополя; (2) запрет на предоставление, прямо или косвенно, соответствующего финансирования или финансовой помощи, а также страхования и перестрахования; (3) запрет на новые инвестиции, связанные с инфраструктурой в (i) транспорте, (ii) телекоммуникациях, (iii) энергетике и (iv) разработке нефти, газа и полезных ископаемых в Крыму и Севастополе; и (4) запрет на экспорт ключевого оборудования и технологий, связанных с созданием, приобретением или развитием инфраструктуры в вышеупомянутых секторах.

    В то время как запрет на импорт остается, Новый регламент заменяет торговые и инвестиционные ограничения ((3) и (4)) более широким запретом на инвестиции в Крыму и Севастополе. Согласно Новому регламенту, эти новые санкции не предназначены для применения в отношении законного ведения бизнеса с организациями за пределами Крыма и Севастополя, которые осуществляют свою деятельность на территории Крыма и Севастополя, если есть разумные основания полагать, что соответствующие товары или услуги или связанные с ними инвестиции, не предназначены для предприятий или дочерних или зависимых компаний, находящихся под их контролем в Крыму или Севастополе.

    Мы излагаем ключевые положения Нового регламента ниже.

    1. Запрет на инвестиции

    Запрещено:

    а) Приобретать новое или расширять любое существующее участие в собственности на недвижимое имущество, расположенное в Крыму или Севастополе;
    б) приобретать новое или расширять любое существующее участие в собственности или контроле над юридическим лицом в Крыму или Севастополе, включая приобретение акций и других ценных бумаг долевого характера такого лица;
    c) Предоставлять или быть частью любой договоренности о предоставлении любого займа или кредита или иного предоставления финансирования, включая акционерный капитал, организации в Крыму или Севастополе, или для документально подтвержденной цели финансирования такой организации;
    г) создавать любое совместное предприятие в Крыму или Севастополе или с юридическим лицом в Крыму или Севастополе; и
    e) Предоставлять инвестиционные услуги, непосредственно связанные с деятельностью, указанной в пунктах (a)–(d).

    Эти ограничения не распространяются на выполнение обязательств, вытекающих из договоров, заключенных до 20 декабря 2014 г., или вспомогательных договоров, необходимых для их исполнения, при условии, что предварительное уведомление компетентного органа государства-члена направлено не менее чем за пять рабочих дней. того же самого.

    В определенных случаях компетентные органы государств-членов могут санкционировать эту деятельность на таких условиях, которые они сочтут подходящими, если они:

    а) необходимые для служебных целей консульских представительств или международных организаций, пользующихся иммунитетом в соответствии с международным правом, находящихся в Крыму или Севастополе;
    б) Относящиеся к проектам исключительно в поддержку больниц или других учреждений здравоохранения, оказывающих медицинские услуги, или гражданских учебных заведений, расположенных в Крыму или Севастополе;
    в) Приборы или оборудование медицинского назначения;
    г) на техническое обслуживание в целях обеспечения безопасности существующей инфраструктуры; или
    e) Необходимо для срочного предотвращения или смягчения последствий события, которое может оказать серьезное и значительное влияние на здоровье и безопасность человека, включая безопасность существующей инфраструктуры или окружающей среды.
    f) Они упоминаются в настоящем документе как «Исключения (a), (b)» и т. д.

    Только в «должным образом обоснованных чрезвычайных ситуациях» эти действия могут осуществляться без разрешения, если экспортер уведомляет компетентный орган государства-члена в течение пяти рабочих дней с подробным описанием соответствующего обоснования.

    2. Контроль новых продуктов нацелен на ключевые отрасли: транспорт, телекоммуникации, энергетика и разведка, разведка и добыча нефти, газа и полезных ископаемых

    Новый Регламент вводит контроль за некоторыми товарами и технологиями, перечисленными в новом Приложении II, которые подходят для использования в целевых секторах экономики: (1) транспорт; (2) телекоммуникации; (3) энергия; и (4) поиск, разведка и добыча нефти, газа и полезных ископаемых.Что касается предметов Приложения II, запрещается:

    а) Продавать, поставлять, передавать или экспортировать предметы Приложения II любому лицу, организации или органу в Крыму или Севастополе или для использования в Крыму или Севастополе; и
    b) Предоставлять, прямо или косвенно, соответствующую техническую помощь или посреднические услуги, финансирование или финансовую помощь.

    Эти ограничения не применяются к исполнению до 21 марта 2015 г. обязательств, вытекающих из контрактов, заключенных до 20 декабря 2014 г., или из дополнительных контрактов, необходимых для их исполнения, при условии, что предварительное уведомление сделано компетентному органу государства-члена по крайней мере за пять рабочих дней до того же.

    Кроме того, применяются исключения (a)–(c) и (e) (но не (d)), и предварительное разрешение не требуется для «должным образом обоснованных чрезвычайных ситуаций», при условии соблюдения требования об уведомлении за пять рабочих дней.

    3. Запрет на определенные услуги, связанные с инфраструктурой ключевого сектора

    Запрещается оказывать техническую помощь, посреднические, строительные или инженерные услуги, непосредственно связанные с инфраструктурой в Крыму или Севастополе в ключевых секторах, перечисленных выше, как определено на основании Приложения II, независимо от происхождения товаров и технологий.

    Данное ограничение не распространяется на исполнение до 21 марта 2015 г. обязательств, вытекающих из договоров, заключенных до 20 декабря 2014 г., или дополнительных договоров, необходимых для их исполнения. Требований по предварительному уведомлению нет.

    Разрешение на предоставление таких услуг может быть предоставлено только в том случае, если компетентному органу государства-члена может быть продемонстрировано, что такие услуги необходимы для срочного предотвращения или смягчения последствий события, которое может оказать серьезное и значительное влияние на здоровье и безопасность человека, включая безопасность существующей инфраструктуры или окружающей среды (Исключение (e)).Предварительное разрешение не требуется для «должным образом обоснованных чрезвычайных ситуаций» при условии уведомления за пять рабочих дней.

    4. Запрет на услуги, связанные с туристической деятельностью

    Запрещено оказание услуг, непосредственно связанных с туристической деятельностью в Крыму или Севастополе, что распространяется на суда, подпадающие под юрисдикцию ЕС, которые предоставляют круизные услуги. Сюда входят суда, плавающие под флагом государства-члена, или любое судно, принадлежащее и находящееся под оперативным контролем судовладельца ЕС, или любое судно, за эксплуатацию которого оператор ЕС взял на себя полную ответственность.Такие суда не могут заходить или заходить в порты, расположенные на Крымском полуострове, которые перечислены в новом Приложении III, за исключением случаев крайней необходимости для безопасности мореплавания, и в этом случае должно быть сделано предварительное уведомление компетентного органа государства-члена в течение пяти рабочих дней. дней этого. Целевые порты: Севастополь; Керчь; Ялта; Феодосия; Евпатория; Черноморск; и Камыш-Бурун.

    Эти ограничения не распространяются на выполнение обязательств, вытекающих из договоров, заключенных до 20 декабря 2014 г., или вспомогательных договоров, необходимых для их исполнения, при условии, что предварительное уведомление компетентного органа государства-члена направлено не менее чем за пять рабочих дней.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *